Il aime bien manger des marrons glacés.
很喜欢吃冰糖栗子。
Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.
冰冷空气像匕首刺击着肺.
Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.
我想象着我自身死亡那一冻结瞬间。
Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.
甜甜,苦苦,涩涩,辣辣,酸酸,麻麻,刺刺,凉凉,冰冰,傻傻,痛痛,开心,悲伤.
A midi, Mudge reconnut à quelques indices qu'il passait le cours glacé de la Platte-river.
中午十二时,麦基从一些地方认出了们正在穿过结冰普拉特河。
Le vent m'a glacé.
风吹得我很冷。
L'enfant resta là, tenant dans sa main glacée un petit morceau de bois à moitié brûlé.
可怜孩子手里只剩下烧剩下半截火柴棍。
Mon cœur est glacé quand tu dis qu'tu veux me quitter, que tu décides de m'abandonner.
当你说你想离开我,你决定抛弃我时候,我心便被冰冻起来。
Un vent glacé souffle sur les relations internationales qui complique et atténue nos responsabilités mutuelles.
我们感到国际关系中有一股寒风,使共同责任变得复杂而且受到抑制。
Le train de nos explorateurs quitte les déserts glacés et s’enfonce dans l’ombre noire de la forêt.
巴巴爸爸一家开着火车离开了冰雪覆盖高原,缓缓驶进了森林。
Produits de papier à écrire, papier glacé, le général de poker, poker avis, le net sacs en plastique.
产品有书写纸,有光纸,普通扑克,公告扑克,塑料网袋。
Baignade traditionnelle dans les eaux glacées de la Serpentine, lac artificiel de Hyde Park dans le centre de Londres.
伦敦市中心海德公园蛇形人工湖冰水里场。
Division I PETE principalement engagés dans les tasses en plastique, plastique tasse de crème glacée couvercle et le commerce.
我司主从事PETE塑料杯、塑料杯盖和冰淇淋杯贸易。
En Afrique du Sud, des ménages vendent des boissons glacées et louent une partie de leurs réfrigérateurs8.
在南非,家庭出售冷饮,并出租冰箱空间。
Ceci est particulièrement vrai des fabricants de crème glacée, des producteurs de légumes et des éleveurs de porcs.
最明显例子是冰淇淋生产者、菜农和肉猪饲养者。
Google fête aujourd'hui le 119e anniversaire de la "1ère trace documentée sur la crème glacée Sundae" avec un logo "Doodle".
今天是有第一杯“有记载圣代”诞生至今119年纪念日。谷歌还特地换上了圣代怀旧风格doodle。
Si ces douceurs glacées provoquent chez vous des frissons exquis, sachez qu’elles sont loin d’être identiques d’un artisan à l’autre.
如果这些爽滑冰激凌激起了你味蕾,让我们来看看她们之间是否存在很大差别吧。
En 2005, la nouvelle société sur une série de quatre zéro machine de revêtement, en papier glacé, encres d'imprimerie et il ya beaucoup améliorée.
2005年公司新上四刮涂布机一套,在纸面光泽;印刷吸墨性上有很大提高。
Les prumes et les pastèques glacées par de l'eau froide dans le puits sont aussi rafraîchissantes et désaltérantes que la glace et la neige.
井中凉水冰镇李子和西瓜如冰雪般清凉解渴。
Il ya du vert glacé, vernis blanc, noir et le beurre glacis glacis, et d'autres variétés, décorées avec des dessins gravés, principalement de l'impression.
有青釉、白釉、黑釉和酱釉等品种,装饰以刻花、印花为主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est vraiment une série qui m'a glacé le sang.
真是部让我热血沸腾连续剧。
Oh, j'aimerais tant avoir un grand verre de soda bien glacé.
噢,我要大杯冰镇苏打水。
Ce qui est glacé est sincère.
冰冷东西是诚挚。
Vers le soir, il flottait déjà sous l’immense carapace glacée de la banquise.
了晚上,它已经来了大浮冰这块巨大冰壳下面了。
Tout en se faisant ces questions, il toucha les mains de Cosette. Elles étaient glacées.
他面东猜西想,面伸出手摸珂赛特手。她手冰冷。
Mais glacé avec un jus de coquillage.
但会用贝类汁来给它们上色。
Là, on a des... des choses glacées.
我们有......些冷冻食品。
Pêche ! Thé glacé goût pêche, il est bon!
桃子!桃子口味冰茶,很好喝!
La spécificité de cette bûches, elle est glacée.
这份木柴蛋糕特色是,它是冰淇淋蛋糕。
Mais un câlin à Chilly lui parut glacé.
可是,粗眉雪人是冷冰冰。
La saison des cafés glacés est officiellement ouverte.
现在冰咖啡季节正式开始了。
Harry tombait, tombait à travers le brouillard glacé.
他在往下坠落,在那冰冷迷雾中坠落。
C'est la bûche, mais glacée en fait, généralement.
这就是木柴,但其实木柴蛋糕就是冰淇淋。
Pour deux cafés glacés, Tomas s'était laissé faire.
请喝两杯冰咖啡,托马斯就不再坚持了。
Et le corbeau s'envola dans le ciel glacé.
于是,乌鸦展翅高飞,冲入冰冷天空。
Pencroff n’avait pas attendu que la rivière fût glacée pour conduire d’énormes trains de bois à leur destination.
潘克洛夫很机灵,他乘河水没有封冻那几天,利用木筏运了大批木柴回来。
T’es pas en train de faire fondre tes pattes glacées?
你现在不折腾你那些爪子冰棍了么?
Son idée de noix glacée c'est très ambitieux.
她核桃冰淇淋构思非常有挑战性。
Et il demeura muet, immobile et glacé sur le lit.
他哑然了,动不动地躺在床上,觉得全身冰冷。
Où est l'animal ? demanda la voix glacée de Macnair.
“那畜生哪去了?”麦克尼尔冷酷声音问道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释