有奖纠错
| 划词

Ce programme s'inspirait en grande partie des projets de glasnost (ouverture) et perestroïka (réforme du système politique) de l'Union Soviétique.

这个方案的很多灵感来自于前苏联实行开治制度改革的样。

评价该例句:好评差评指正

A son avis, le monde avait besoin d'une nouvelle « glasnost » (prise de conscience) universelle qui serait un moyen d'action important pour réaliser les Objectifs de développement pour le Millénaire.

根据他的观需要新的全球“开性”(意识)作为实现“千年发展目标”的重要杠杆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


per, per os, péracéphale, peracide, péracidite, péramèle, perborate, perborax, perbromate, perbromo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年8

Ses deux projets-phare, la glasnost et la perestroika, les libertés et la transformation économique, visaient à faire émerger une URSS sans totalitarisme.

他的两个旗舰项目,公和改革,自由和经济转型,旨在实现没有极权主义的联。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Dès son arrivée au pouvoir, il s'engage, contraint par la situation dira-t-il, dans une réforme du système soviétique, la « pérestroïka » , puis libéralise le régime par une campagne pour la liberté d'expression et la transparence, la« glasnost » .

他一上台,就迫于形势,始对联体制进行改革,即 " 改革" ,然后通过论自由和透明度的运动,即 " 放" ,使政权自由化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


percée, percement, perce-muraille, perce-neige, percentage, percentile, perce-oreille, perce-pierre, percept, percepteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接