有奖纠错
| 划词

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这样做当然不是因为法或努力。

评价该例句:好评差评指正

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止地争论此种工作由主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

评价该例句:好评差评指正

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有无理由——错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ganglioplégique, ganglioside, gangmylonite, gangosa, gangrené, gangrène, gangrener, gangréneuse, gangreneux, gangster,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接