Il veut goûter à l'indépendance.
他想体验一下独立的滋味。
On lui avait servi un bon plat, il y a à peine goûté.
给他上了一道好菜, 可他几没。
J’ai envie de goûter des spécialités.
我想一下法国的名菜。
Juste un peu de whisky pour goûter.
只要一点儿威士忌。
Goûte ce plat, alors tu en pense quoi?
你这个菜怎么样?
Les gastronomes aiment bien goûter les spécialités régionales.
美食家很喜欢地方特产。
J'ai goûté le jus de melon d'eau,pas mal!
我了香瓜汁,不错!
Comment peux-tu goûter des mets succulents et rester en sécurité ?
要怎样才到这种美味而又保证安全呢?”
Cette papaye a l'air bon. Je peux la goûter?
这个木瓜看上去很好吃,我可以一下吗?
Goûté le vin nouveau et mis à jour à 89 points.
到了酒再次升级到89分。
Courant septembre, les clients pourront goûter la spécialité au petit déjeuner.
在九月份,顾客们就在麦当劳的早餐到这个法国特色面包。
Voulez-vous goûter un peu le potage aux poireaux et aux carottes?
你想一点韭菜胡萝卜浓汤吗?
En tant que gastronome,il aime goûter toutes sortes de plats délicieux.
作为美食家,他爱吃各类美食。
Selon l'entreprise cliente prévoit également de goûter à la production conception.
公司还可根据客户来图来样进行设计制作。
Juste un peu pour goûter. Il n'y en a pas chez nous.
只要一点,我们那没有这东西。
Les galettes de manioc, c'était l'un des goûters préférés des Réunionnais.
木薯饼是留尼旺人最偏爱的下午茶点心之一。
Cette année, cinq jours durant, les visiteurs peuvent goûter 28 types de bières.
今年的啤酒节持续5天,游客可以28种啤酒。
Si on veut goûter toutes sortes de saveurs, il faut aller manger avec plusieurs personnes.
如果要各种菜的味道,就必须跟很多人一起去吃饭.
Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.
他过了十全十美的滋味,他想有缺陷的滋味。
Je veux bien goûter ta figue.
我想你的无花果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avez-vous déjà goûté une galette des Rois ?
尝过国王饼吗?
Oh, j'ai envie de goûter moi aussi !
哦,我也想尝尝!
Dans chaque ville, ils ont goûté une cuisine différente.
在每一个城市,都品尝了不同的菜肴。
Il arrive tout à l'heure pour le goûter.
要到吃点心的时候才到。
Continuez tout seul pendant que je vais préparer votre goûter.
自己玩吧,我去准备的点心。
Je leur en prépare pour le goûter, c'est une surprise !
我为准备这个好吃的,给一个惊喜!
Susan commanda une nouvelle glace que Lisa finit par goûter.
苏珊又点了一份冰激凌,丽莎终于尝了尝。
Je prépare leur goûter, ils ont souvent des copains à la maison.
我给准备点心,经常的小伙伴到家里来。
Ne t’en fais pas, Yoko, j’ai une idée pour sauver ton goûter.
别担心,Yoko。我有办法来挽救的下午茶。
Elle la reçut dévotement, mais n'y goûta pas les mêmes délices.
她虔诚地领受,但是感觉不出同样欢愉的味道。
Et je pense que quand on le goûte, ça ne ment pas.
而且我觉得,品尝之后的味道不会骗人。
Ou peut-être qu'ils ont besoin de goûter à mon rayon laser.
或者,需要尝尝我的激光束。
En Espagne, les churros se mangent au petit-déjeuner ou lors du goûté, en fin d’après-midi.
在西班牙,吉拿果是早餐或者是傍晚的下午茶时间吃的。
On s’extasie sur ce merveilleux repas. Je n’en goûte pas la saveur, néanmoins j’acquiesce.
我因为这顿美妙的饭而倾倒。我没尝到什么味道,但我也会赞赏它。
J'adore, pour le goûter, c'est top.
我非常喜欢,味道好级了,非常好吃。
Zirek : Moi je veux bien le goûter ton vin.
我想尝尝的酒。
Mais là, je me dis, c'est l'occasion d'en goûter avec vous.
但现在,我想,这是一个与一起品尝的机会。
Goûtez, ami Ned, goûtez à votre aise. Nous sommes ici pour faire des expériences, faisons-les.
“尝吧,尼德朋友,那就随便尝好了。我来这儿是为了获取经验的,让我试试看吧。”
Et je lui dis chef il faut tout goûter, il faut tout mélanger, c'est important.
我告诉,厨师,必须尝试所有的东西,混合在一起很重要。
Elles finirent par se tremper chacune une soupe dans une tasse, pour goûter le bouillon.
妇人终于每人喝了一小碗肉汤,品尝着味道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释