有奖纠错
| 划词

Les raisins grimpent le long des rames.

葡萄沿攀缘

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant a grimpé sur un arbre.

这个小孩

评价该例句:好评差评指正

Les prix ont grimpé !

物价

评价该例句:好评差评指正

Il veut grimper sur l'arbre.

他想要爬树。

评价该例句:好评差评指正

Il y a aussi ceux qui voient des insectes ou des bestioles grimper sur les murs.

有人说看到小虫子、小动物在墙

评价该例句:好评差评指正

Après avoir grimpé la montagne, être redescendu un peu, nous arrivons àCorte.

,向到最高点,下来一些,就到Corte。

评价该例句:好评差评指正

En France, les ventes en ligne de la Fnac ont grimpé de 17%.

在法国,在线销售额增长17%。

评价该例句:好评差评指正

Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.

电影春天的东风,周冠军《搜捕》本周下降一,但是票房11%。

评价该例句:好评差评指正

Ils grimpent tous les deux sur le rayon.Ael gambade,mais Tim préfére aller doucement.

他们两个月光,Ael蹦蹦跳跳,但Tim比较喜欢慢慢地走.

评价该例句:好评差评指正

Et comme le rappelle Hansen, ces températures en “moyenne glissante” n’ont jamais cessé de grimper.

正如Hansen所指出的,这些基本平滑的温度曲线从未停止过

评价该例句:好评差评指正

On va grimper la côte escarpée.

我们将要去一处陡岸。

评价该例句:好评差评指正

La distribution demeure la meilleure façon de faire grimper les ventes.

分销仍是推动业务增长的单一最大机会。

评价该例句:好评差评指正

La productivité a grimpé.

生产率迅速

评价该例句:好评差评指正

Les salaires ont chuté et le chômage a grimpé à plus de 40 %.

工资暴跌,失业率40%以

评价该例句:好评差评指正

Une personne a grimpé sur la clôture et a menacé le personnel de l'ambassade.

一人围栏并且威胁大使馆工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Durant les conflits armés, ces taux peuvent grimper jusqu'à devenir 50 fois plus élevés24.

在武装冲突期间,其传染率可高出近50倍。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'arrestations de jeunes pour crime violent a par conséquent continué de grimper.

因此,因暴力罪被捕的少年人数继续

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de demandeurs d’emploi a grimpé à un niveau jamais vu depuis près de 12 ans.

法国求职者数量攀至12年来未见水平。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de demandeurs d’emploi a grimpé à un niveau jamais vu depuis près de 12 ans.

求职者人数至12年来未见之水平。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les internautes quotidiens, les chiffres grimpent, et 45 % des personnes interrogées avouent être des pirates.

在经常网的人群中,使用盗版的人群还在迅速增加

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


galvanisé, galvaniser, galvaniseur, galvanisme, galvano, galvanocaustique, galvanocautère, galvanographie, galvanomagnétique, galvanomagnétisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le mion qui a grimpé au mur et t’a porté la corde.

上墙头,把绳子捎给你的那个孩子。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Un taxi ralenti au croisement de Greenwich Street, Julia y grimpa à la hâte.

格林威治街的交叉口上,一辆出租车缓缓驶来,朱莉亚迅速跳上车子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il est au programme des JO depuis 1964, ce qui a fait grimper sa popularité.

1964年以来,它一直是奥林匹克运动会的比赛项目,因此增加了它的知名度。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ils couraient, sautaient,se battaient, grimpaient sur les tables, renversaient des meubles, en criant.

他们跑着跳着,互相打架,上桌子,弄翻家具,大喊大叫。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Lucy était donc aussi à l'aise pour grimper aux arbres que pour marcher dans la savane.

因此,露西既轻松攀爬行走大草原上。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Tu préfères grimper vers les montagnes ? demanda Keira, très agacée.

“难道你宁愿一路翻山越岭?”凯拉恼火反问。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Comme ça, la grenouille peut grimper partout.

像这样,青蛙就到处攀爬了。

评价该例句:好评差评指正
国家

Je grimperais simplement en suivant la voie.

我只需要沿着这条路线攀爬就可以了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La route commençait à grimper la montagne.

公路开始上山。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On utilise l’image d’une échelle à laquelle on grimperait, car ces méthodes dépendent les unes des autres.

我们使用分级的概念来形容因为这些方法相互关联。

评价该例句:好评差评指正
国家

Si on est plusieurs à grimper, celui qui est le plus bas est le plus en danger.

如果我们几个人一起攀岩处于最下方的那位是最危险的。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

À droite, la volée de marche en bois sombre qui grimpait à l'étage, dessinant une courbe gracieuse.

右边有一道楼梯通往楼上,楼梯的扶手用深色头制成,形成一道优雅的弧线。

评价该例句:好评差评指正
法国人的魔性动物配音

Nous, on sais grimper aux arbres, mon pote.

兄弟,我们可是会爬

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il faut s'entraîner pour grimper aux cheminées.

还必须要训练烟囱。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julien ferma la porte et grimpa l'escalier.

朱莉亚关上门,楼梯。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

La route est détrempée, on ne grimpera jamais.

“路太滑了,我们上去的。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Qu'est-ce que c'est, les Farces pour sorciers facétieux ? demanda Harry tandis qu'ils grimpaient les marches.

“韦斯莱魔法把戏是什么东西?”他们上楼时,哈利问道。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La température moyenne a grimpé de 0,8 degré Celsius.

平均气温上升了0.8摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Les Islandais, quoique chargés grimpaient avec une agilité de montagnards.

三位冰岛人不管身背多少行李,还是象生来就是爬山者那样精力旺盛往上爬

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

S’ils grimpent trop haut, les factures explosent pour les consommateurs.

如果价格涨得太高,消费者的账单金额就会激增。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gambe, gamberge, gamberger, Gambetta, gambette, gambie, Gambien, gambier, gambiller, gambiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接