有奖纠错
| 划词

Plus de 30 personnes ont été blessées, dont certaines grièvement.

还有30多人受伤,些人伤势严重

评价该例句:好评差评指正

Treize personnes ont été blessées par l'explosion, dont deux grièvement.

有十三人在爆炸中受伤,中二人受重伤。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs voyageurs, grièvement atteints par les balles ou les casse-tête, gisaient sur les banquettes.

很多旅客中了枪弹或者挨了大头棒,伤势很重,躺在椅子上。

评价该例句:好评差评指正

Lors des incidents de la veille, 45 Palestiniens avaient été blessés, dont cinq grièvement.

在前事件中,有45名巴勒斯坦人受伤,中五人受重伤。

评价该例句:好评差评指正

Il y aurait eu au moins 38 morts et 23 blessés, dont 11 grièvement.

据报道,至少38人被杀,23人受伤,中11人伤势严重。

评价该例句:好评差评指正

Cette attaque a fait, parmi les Serbes, deux morts et trois blessés, dont l'un grièvement.

这次袭击造成两名塞族人死亡、三人受伤,重伤

评价该例句:好评差评指正

L'explosion visait une patrouille des FDI et a blessé deux soldats, dont l'un grièvement.

以色列国防军巡逻队炸弹炸伤了两名士兵,人伤势严重。

评价该例句:好评差评指正

L'explosion a entièrement détruit l'autobus, tuant 15 civils et en blessant 38, dont certains grièvement.

这次爆炸将该公共汽车完全炸毁,炸死了15名平民,另炸伤38人,中若干人伤势严重。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, on compte 15 morts et plus de 40 blessés, dont plusieurs grièvement.

目前,有15人死亡,40多人受伤,些人伤势严重。

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième, grièvement blessé, a été rapatrié.

第四人受重伤,已经遣送回国。

评价该例句:好评差评指正

Sept Albanais ont été blessés, dont trois grièvement.

13日事件开始时是该市北部发生爆炸和枪击,有7名阿尔巴尼亚人受伤,中三人重伤

评价该例句:好评差评指正

Trois autres personnes, des enseignants et des vacataires ont été également blessées au sein des locaux, dont un grièvement.

并同时杀伤三名企图阻止他

评价该例句:好评差评指正

Trois personnes, dont une grièvement blessée, ont été hospitalisées.

格鲁吉亚安全部队迅速抵达现场,朝停火线方向长时间开火。

评价该例句:好评差评指正

L'une des victimes a été grièvement blessée.

名受害者身受重伤,危及生命。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière a survécu, mais a été grièvement blessée.

Sarmanov小女儿幸免于难,但遭受严重身体伤害。

评价该例句:好评差评指正

Quinze personnes ont également été blessées, dont cinq très grièvement.

还有15人受伤,中5人伤势严重。

评价该例句:好评差评指正

Les six autres personnes avaient été blessées, dont deux grièvement.

被炸死人中有个是31岁“人民抵抗委员会”领导,名叫Ramadan Azzam。

评价该例句:好评差评指正

L'un est mort, l'autre a été grièvement blessé.

名警察死亡,另人受重伤。

评价该例句:好评差评指正

Trois membres du personnel auraient été blessés, mais heureusement, aucun grièvement.

截至目前,据报告有三名工作人员受伤——我要高兴地说,没有人伤势危急。

评价该例句:好评差评指正

Cinq policiers géorgiens ont été grièvement blessés dans cette attaque.

由于这袭击,五名格鲁吉亚警官受重伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ébraser, ébrasure, ebre (西班牙文名称:ebro), ébréché, ébrèchement, ébrécher, ébréchure, ébriété, ébrieux, ébrouage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Je crois que je suis grièvement malade.

我想我病得

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Moi, je suis grièvement blessé et sans mon bon cheval.

我,我受了伤,我良驹也没了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ernest, un jeune pianiste prometteur, est grièvement brûlé au visage.

欧内斯特,一个有前途钢琴家,脸上被烧伤。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Les deux parents sont grièvement blessés, ainsi qu'un des enfants.

两位家长和其中一个孩子都受伤

评价该例句:好评差评指正
地心历险 Voyage au centre de la Terre

Je n’étais pas blessé grièvement, mais brisé plutôt par une courbature générale.

我伤得并不只是表皮受了一些伤,全身震动了一下。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Toujours est-il, que l'actrice se blesse grièvement le dos et se casse le coccyx.

女演员总是背后伤且尾骨断裂。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Avec ce fourreau, que vous devez toujours porter, vous ne saignez jamais, même grièvement blessé !

您必须天天带着这个剑鞘,有了它您不会流血,即使是伤!

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Le grand roi est grièvement blessé mais il doit encore faire une chose importante avant de mourir.

这个伟大国王伤得,但死前他还有件要得事情要做。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311月合集

Un homme est entré et a tiré, blessant grièvement un photographe.

一名男子进来开枪,一名摄影师受伤。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Mais on peut vite se blesser, même grièvement, quoi, tu vois.

但你容易受伤,甚至伤,你知道

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Il y a 20 blessés parmi les soldats du feu, dont 1 grièvement.

火灾士兵中有20人受伤,其中1人伤势

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20176月合集

Au Mali, plusieurs militaires français ont été blessés dans une attaque, dont l'un grièvement.

在马里,数名法国士兵在一次袭击中受伤,其中一人伤势

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合集

Un homme armé d'un hachoir a blessé 4 personnes dans un supermarché, dont 2 grièvement.

一名手持菜刀男子在超市内炸伤 4 人,其中 2 人伤势

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Huit personnes sont blessées, dont une grièvement.

八人受伤,包括一名

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202410月合集

On y voit un garçon grièvement blessé.

我们看到一个受男孩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Certains ont été grièvement blessés au combat.

有些人在战斗中受了伤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合集

2 hommes abattus et un 3e grièvement blessé.

2 名男子被枪杀,第 3 人伤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Jacky Belot a été le plus grièvement touché.

Jacky Belot 受影响最

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Selon les renseignements ukrainiens, la plupart sont grièvement blessés.

根据乌克兰情报,大多数人受伤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

6 d'entre eux ont été blessés, 3 grièvement.

其中6人受伤,3人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écailleuse, écailleux, écaillure, écale, écaler, écalure, écalyptré, écang, écangage, écangue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接