有奖纠错
| 划词

Qu'est-ce que tu grognes?

你嘟囔些什么?

评价该例句:好评差评指正

Il y a effectivement aujourd'hui la grogne à la télévision.

今天的电视有抱怨声。

评价该例句:好评差评指正

Je le connais, l’animal.Chocolat grogne, pas content.On est deux, mon grand.

巧克力发出低沉的叫声,埋怨着:就我们俩,老大。

评价该例句:好评差评指正

Le chien grogne quand iI est fache et remue la queue quand il est content.

狗在生气会低吼,高兴摇尾巴。

评价该例句:好评差评指正

Moi je grogne quand je suis content, et je remue la queue quand je suis fache.

而我则是高兴低吼而生气摇尾巴。

评价该例句:好评差评指正

Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

他任责人,底下的人不高兴,他们于是就开始抱怨。

评价该例句:好评差评指正

Un caractère de cochon : une personne qui a un très mauvais caractère, qui se met facilement en colère, est désagréable et grogne tout le temps a vraiment un caractère de cochon.

形容一个人脾气非常恶劣,极其容易生气,总是不满意,发火。这就是猪的性格(猪脾气)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nidoreux, nièce, Niel, niellage, nielle, niellé, nieller, nielleur, niellure, nielsbohrium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Il tremble, il grogne, il râle et se colle.

他开始颤抖咕哝。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les mamans qui sont angoissées parce que leur bébé grogne, a mal au ventre, pleure beaucoup.

妈妈们因为婴儿的哭泣焦虑,肚子疼,就经常哭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

A 78 ans, Jean-Michel comprend la réforme mais aussi la grogne populaire.

78 岁的让-米歇尔了解改革,但也了解民众的不满。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

J.-B.Marteau: On parle beaucoup de la grogne des policiers.

- J.-B.Marteau:我们谈论了很多关于警察的抱怨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231

Pourtant, dans l'industrie musicale, la grogne monte.

音乐界,不满情绪正上升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237

Retour en France, avec la grogne des forces de l'ordre.

带着警察的不满回到法国。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当最新

La grogne, le mécontentement des agriculteurs se répand sur le continent européen.

农民的不满和不满正整个欧洲大陆蔓延。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘原声朗读

“ Nous non plus ! grogne l’ours. Mais TOUT LE MONDE sait que ça fait peur à TOUT LE MONDE ! ”

“我们也没跳过!但大家都知道这非常可怕!”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

K.Baste: La grogne sociale pourrait être conséquente.

- K.Baste:社会动荡可能是巨大的。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Les hommes sortent les caisses, ils les chargent sur le camion et grognent.

男人们取出板条箱, 将它们装上卡车并咕哝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Au coeur de la grogne, le projet de réforme de la police judiciaire.

- 不满的核心,司法警察改革项目。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Alex grogne, il n'est pas content.

亚历克斯咆哮着, 他不开心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

T.de Barbeyrac: La grogne qui s'étend est aussi visible dans les sondages politiques.

- T.de Barbeyrac:日益增长的不满情绪政治民意调查中也可见一斑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Il faut dire que malgré les files d'attente dans les stations essence, peu de grogne chez les automobilistes.

必须说,尽管加油站排起了长队,但驾驶者的不满情绪却很少。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020

Donc, du coup, du coup au lieu de calmer la grogne, ils ont mis du kérosène dans la cheminée, d’accord.

所以,突之间,他们没有平息抱怨,是把煤油放烟囱里,好吧。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Il sent quelque chose et ses poils se dressent, il grogne.

他感觉到了什么,头发都竖起来了,他咆哮道。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20198

La grogne des habitants de la commune de Romagnat, au sud de Clermont-Ferrand, est à lire dans La Montagne.

克莱蒙费朗以南的罗马涅特公社居民的不满情绪将拉蒙塔涅中阅读。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Elle recule. Puis il ouvre une porte et disparaît. La Chose grogne. Elle s'enfuit dans la nuit.

她退后一步。后他打开一扇门就消失了。那东西咆哮着。她逃进了夜里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20165

La grogne sociale face à la loi travail s'amplifie en France et François Hollande maintient son soutien au texte décrié.

法国社会对劳动法的不满情绪日益高涨,弗朗索瓦·奥朗德继续支持遭到谴责的文

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20146

Dans un contexte de grogne sociale à quatre mois de la présidentielle d'octobre, Mme Rousseff n'a pas fait de discours.

10总统大选前四个社会不满的背景下,罗塞夫没有发表讲话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nîmes, nimésite, nimite, Nîmois, n'importe comment, n'importe où, n'importe quand, n'importe quel, n'importe qui, n'importe quoi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接