有奖纠错
| 划词

Pour les uns, qui voyagent, les étoiles sont des guides.

对旅行的人来说,星星是向导。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très heureux de guides peut faire pour vous.

我很开心可以做你们的导游。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, les pays bénéficiaires jugent les guides de l'investissement efficaces et efficients.

总的来说,受益国认为投资指南是有效的。

评价该例句:好评差评指正

Elle a évoqué les travaux entrepris pour élaborer et distribuer des guides en matière d'investissement.

她提到了关于制订和散发投资指南的现行工作。

评价该例句:好评差评指正

Il faut régulariser l’utilisation des médicaments essentiels, en rédigeant les guides d’utilisation clinique et les normes d’utilisation.

本药物使用,制订本药物使用和临床应用指南。

评价该例句:好评差评指正

Les guides ne tentent pas d'interpréter les instruments.

指南将不对文书进行解释。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants doivent en parler; les guides de l'opinion doivent en parler.

领导人必须谈论这件事;與论工作者必须谈论这件事。

评价该例句:好评差评指正

A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

苇的对岸就是茂密的丛林, 到河对岸必须有向导跟随.

评价该例句:好评差评指正

Ces guides législatifs ont été communiqués à la Conférence des Parties à sa première session.

法律指南已提交给缔约国第一届会议。

评价该例句:好评差评指正

Mise au point de manuels et guides méthodologiques en vue de la formation des formateurs.

设计并编写教学手册和指南,训练培训人

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDC a élaboré des guides législatifs pour l'application de la Convention et de ses trois Protocoles.

和犯罪问题办事处为实施公约及其三项议定书编写了立法指南。

评价该例句:好评差评指正

La raison et notre désir d'une paix durable doivent être nos guides en cette heure critique.

在这一危机时刻,我们应当服从理性和我们实现持久和平的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Outre leur utilisation comme combattants, les enfants sont également employés comme informateurs, guides ou messagers.

儿童除了被用作战斗人以外,还被用来获取和提供情报,充当向导以及传递信件等。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce papier, de six aspects sur la façon d'être qualifiée de langue française les guides touristiques.

本文从六个方面阐述了如何做一名合格的法语导游。

评价该例句:好评差评指正

Une excellente occasion s'offre ainsi aux guides de donner des informations aux visiteurs concernant tous les services existants.

这是导游向游客介绍联合国各种服务的大好时机。

评价该例句:好评差评指正

De même, des affiches, des tracts, des guides et des brochures ont été publiés et diffusés.

印制和散发了各种标语、传单、行动纲领和宣传

评价该例句:好评差评指正

Les guides nous avertissent dans ce domaine, il y a des croc. Ne jamais mettre les mains dans l’eau.

向导告诉我们,这一片有鳄鱼出没. 千万不能把手伸进水里.

评价该例句:好评差评指正

Des guides et des éclaireuses venues de chacun de ces pays ont pris part à la discussion.

每个国家的女童子军代表都参加了小组。

评价该例句:好评差评指正

Les guides législatifs ont été distribués à la première session de la Conférence des Parties à la Convention.

这些立法指南向缔约国会议第一届会议提供。

评价该例句:好评差评指正

Outre l'Éthiopie, des guides sont en cours d'établissement pour Madagascar, le Mali, le Mozambique et l'Ouganda (phase pilote).

除了埃塞俄比亚,还在马达加斯加、马里、莫桑比克和乌干达(试点阶段)筹备提供这类指南。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gambie, Gambien, gambier, gambiller, gambiste, gambit, Gambusia, gambusie, gamelan, Gamelin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Il travaille pour des guides culinaires.

他为列入烹饪指南而工作。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est l'un des plus anciens et plus célèbres guides gastronomiques du monde.

它是世界上最古老、最著美食指南之一。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et nous avons des guides qui adaptent le discours en fonction de l'âge des enfants.

有一些向导可以提供适合孩子年龄讲解。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous venez de trouver vos guides dans le monde mystérieux des montagnes de l'Altaï!

你刚刚在阿尔泰山脉神秘世界中找到了向导!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça, c'est les noms des guides !

这些是导游字!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il est journaliste, auteur de guides de voyage.

他是一记者,也是旅行指南作家。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il y a deux cadreurs, deux guides, dont un armé et moi.

个摄个导游,其中一个带着武器,还有我。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais saviez-vous que les guides touristiques ont plus de 200 ans.

但你知道这本指南已有200多年历史吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Comme ce que l'on peut retrouver aujourd'hui dans les onglets " Comment s'y rendre" de nos guides.

就像你今天可以在我指南中“如何达到那里”标签中找到信息一样。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais à partir du 12e siècle, des guides de pèlerinage indiquent étapes, itinéraires et états des routes.

但从 12 世纪开始,朝圣指南会指示旅行者其路程阶段、路线和路况。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

«Il est jeune, mais il a un passé exceptionnel» , souligne Michael Ellis, directeur international des guides Michelin.

米其林指南国际总监迈克尔·埃利斯强调,“他很年轻,但他有一个非凡经历”。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Deux guides très célèbres en France sont : Le Guide du Routard et Le Guide Vert édité par Michelin.

法国有本非常出旅游指南: 《背包客指南》 和米其林编写《绿色指南》。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On dit ça dans les guides touristiques.

在旅游指南中这样说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

On a vu ça dans les guides de voyage.

- 我在旅游指南中看到了这一点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Et de donner un coup de semonce aux guides touristiques.

- 并向导游发出警告。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Pour les uns, qui voyagent, les étoiles sont des guides.

对于一些旅行人来说,星星是向导。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les guides y sont tractés par hélicoptère.

导游被直升机拖到那里。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

À Blégny, les mines de charbon se visitent avec pour guides d’anciens mineurs passionnés qui vous emmènent au centre de la Terre.

在布勒尼,在热情前矿工陪同下人可以参观煤矿前矿工可以带领您到地球中心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Les fixeurs sont très exposés. Leur connaissance du terrain en fait de précieux guides et interprètes.

修复者非常暴露。他对该领域了解使他成为有价值指南和口译员。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Depuis son bureau, le directeur contemple sa production de guides de voyage.

在他办公室,主任考虑他制作旅游指南。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gamogénèse, gamogonie, Gamolepis, gamomanie, gamone, gamonte, gamopétale, gamophase, gamosépale, gamostèle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接