有奖纠错
| 划词

Allez vous continuer a nous parler, lors de ces Jeux, des moindres faits et gestes de ce guignol de R. Menard, et de ses pantins??

你们还会继续和Menard这个相配,做他吗?

评价该例句:好评差评指正

C'est du guignol!

〈转义〉这真滑稽可笑!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学, 催眠学家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Quelquefois je me demande si la maîtresse ne nous prend pas pour des guignols.

有那么一会,我在想老师把我们当木偶

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Et il toujours préfère les guignols avec nous.

我们玩儿角色扮演游戏

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Eh! Vous avez pas un peu fini de faire les guignols?

额!你们没闹够吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais passer pour un guignol.

我会被看成小丑

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

C'était vrai, en faisant les guignols dans la cave, on s'était un peu salis.

这倒是真,因为在地下室嬉闹时候,我们都被弄脏了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et puis là, c'est le même, quelques années plus tard, version « Guignols de l'Info » .

然后这个是一样,几年后《Guignols de l'Info》节目给出

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

À l'époque, je travaillais pour un gros groupe américain, un peu « The World Company » des Guignols.

那时,我在一家美国集团工作,有点像《木偶》中“世界公司”

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Espèce de guignol, a crié Eudes, je ne te parle pas, à toi!

“蠢货,我没有问你!!!”奥德怒道。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Espèce guignol! Dinguedingue! » a crié le nouveau qui avait l'air de beaucoup s'amuser avec nous.

蠢货疯子,疯子”新同学从他这些模糊发音中获得了极趣。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Tout d'abord, parce qu'il est méprisant. Il décrit les contestataires comme des guignols sans légitimité politique, ce qui ne leur plaît pas.

因为这是一种蔑视。他将抗议者描述为没有政治合法性小丑,他们不喜欢这种。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«Dingue, espèce guignol, sale menteur » , a dit Djodjo tout fier.

“疯子、蠢货说谎鬼!”乔乔骄傲地说。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Allez, arrête de faire le guignol !

来吧,停止做吉尼奥

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«Costaud, dingue, espèce guignol! » a répondu le nouveau, qui apprend drôlement vite.

“强! 蠢货! 疯子”新同学回答,他学得可真快。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

On avait l'air de deux guignols, lui et moi.

我们看上去就像两个小丑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

" Les Guignols" en feront carrément la caricature ultime et sans scrupules de l'impérialisme américain.

“Les Guignols将使它成为美帝国主义终极肆无忌惮漫画。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Certains se partagent des extraits des Guignols de l'info.

有些人分享了《信息木偶片段。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle louchait si fort de la jambe, que, sur le sol, l’ombre faisait la culbute à chaque pas ; un vrai guignol !

脚破得那样厉害,以致于她每走一步,那地上影子都像是翻了一个筋斗。哎!那影子真像一个怪物

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Y.Lecoq: Oui, c'était une caricature de l'Amérique, mais " Les Guignols" , c'est toujours une caricature.

- Y.Lecoq:是,它是美国漫画,但“Les Guignols仍然是漫画。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Quand il a vu le coup de poing, Djodjo s'est arrêté de dire « dinguedingue » et « espèce guignol » .

他鼻子上结结实实地挨了一拳。看到奥德这一拳,乔乔不再说“疯子”蠢货”。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Quand maman veut montrer que je suis bien élevé, elle m'habille avec le costume bleu et la chemise blanche et j'ai l'air d'un guignol.

当妈妈希望我表现得有教养时候,她就会给我穿上那套蓝色套装,有白衬衫,我看起来就像个

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长, 催熟栽培,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接