L'Inde a également pris note des progrès accomplis dans les domaines des soins gériatriques et de l'éducation.
印度还注意到在保健教育方面取得的进展。
Certains pays ont inclus les soins gériatriques dans leurs programmes de soins de santé primaires; plusieurs autres pays garantissent de façon explicite la couverture de maladies chroniques et dégénératives dans leurs programmes d'assurance.
有几个国将病理作为其初级保健方案的一部分;少数其他国明文规定保险计划范围包括慢性——机能退化性疾病。
Au Bangladesh, le FNUAP subventionne chaque année la production d'affiches et l'organisation de débats par l'Association pour les personnes âgées et l'Institut de médecine gériatrique à l'occasion de la Journée internationale des personnes âgées.
在孟加拉国,口基金办事处为孟加拉国协会医学研究所提供资助,制作海报并举行讨论会以纪念每的国际日。
Compte tenu du vieillissement de la population, il est de plus en plus nécessaire de consacrer d'importants crédits à un nouveau programme de soins gériatriques, prévoyant notamment des centres d'accueil et un complexe communautaire de soins gériatriques.
由于口不断化,因此日益需要对新的照顾方案作出大笔投资,其中包括福利住房社区照顾综合体。
Un soutien complémentaire est assuré aux personnes âgées par les centres gériatriques de jour. Il s'agit d'une institution couronnée de succès, bien acceptée, qui aide les personnes âgées à demeurer actives et à élargir leurs centres d'intérêts.
开放照料中心也提供对的帮助,这是一个得到普遍接受的成功的机构,帮助活跃生活,开发他们的兴趣。
De même, le manque d'accès à l'électricité, aux services d'assainissement et à d'autres services communautaires, et les graves pénuries de services gériatriques risquent de constituer un problème majeur aux personnes âgées, en particulier aux plus fragiles d'entre elles.
同样,难以获得电力、环境卫生其它社区服务以及保健服务严重缺乏等问题,可能是、尤其是体弱多病面临的重大问题。
Ils sont particulièrement entraînés à conseiller les personnes en matière de régimes et de nutrition et ils traitent à la fois des patients hospitalisés (à l'Hôpital général et dans les hôpitaux spécialisés en soins gériatriques) et dans les services de consultations externes.
经过专门训练后,他们为个饮食营养提供意见,并且他们还参与医院(在综合医院理康复医院)诊所工作。
En même temps, il faut mettre à la disposition des personnes âgées des services de santé répondant à leurs besoins spécifiques, compte tenu de l'introduction de la médecine gériatrique dans les programmes universitaires et des systèmes de soins de santé appropriés, si nécessaire.
同时,必须为龄口提供满足他们特殊需要的保健服务,考虑在有关的大学课程保健体系中酌情引进医学。
Les autorités s'attachent également à améliorer l'efficacité d'autres programmes de santé, tels que les programmes materno-infantiles, de vaccination (Cuba possède l'un des taux de couverture vaccinale les plus élevés du monde), de prévention des maladies transmissibles; de soins gériatriques, et de lutte contre le tabagisme.
充分挖掘其他项目取得实效,如妇幼计划;预防接种计划,使古巴成为世界上免疫覆盖率最广的国之一;传染病预防计划;成就诊计划;反对吸烟计划。
L'Association internationale de gérontologie et de gériatrie et l'organisme britannique Help the Aged travaillent actuellement avec des pays africains pour recenser les lacunes existant dans les connaissances, la formation et la recherche s'agissant de promouvoir la prise en compte des problèmes gériatriques dans les systèmes de santé nationaux.
国际学医学协会设在联合王国的助会目前正与非洲国一道努力查明国保健系统中在促进医学方面存在哪些知识、培训研究上的空白。
Les objectifs du projet incluent un tour d'horizon de l'enseignement de la médecine gériatrique dans 62 pays, une série de séminaires et de séances de formation organisés lors des conférences mondiales et régionales de la Fédération et une étude de la conception qu'ont les étudiants en médecine de 33 pays du vieillissement et de la vieillesse.
在62个国开展了医学教学审查,在医学协联的各次全球区域会议上举行了一系列讨论会培训课,在33个国进行了医科学生对待龄化态度的研究。
Le régime d'assurance maladie verse des salaires pour garantir que les personnes âgées bénéficient d'examens médicaux réguliers orientés vers la prévention, le diagnostic et le traitement précoces des affections gériatriques; pour les personnes âgées bénéficiant du régime national de sécurité des moyens de subsistance de base (NBLSS) et les presque pauvres, ces bilans de santé sont gratuits.
健康保险制度提供的工资能够确保接受定期健康检查,以防止出现可以早期发现早期治疗的疾病;对于受最低生活标准保障的第二个最贫穷阶层中的,免费提供健康检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。