有奖纠错
| 划词

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研Roger Bonnet同时也是国际太阳物理年国际咨询员会的

评价该例句:好评差评指正

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳物理年的活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国在国际地极年和国际日球年活动中发挥了导作用。

评价该例句:好评差评指正

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理年分支持这些目标,将编写印刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空科学课程。

评价该例句:好评差评指正

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳物理年方案所有方面问题。

评价该例句:好评差评指正

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理年是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期有三个与地球有关的国际年倡议:国际地极年,电子地球物理年,以及国际日球物理

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳物理年的多年期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空任务。

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国际太阳物理年继承这一传统。

评价该例句:好评差评指正

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

评价该例句:好评差评指正

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物理年的重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳物理年的一个要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空的公共利益。

评价该例句:好评差评指正

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理年期,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

评价该例句:好评差评指正

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero管墨西哥2007国际太阳物理年的这些活动。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空科学和国际太阳物理年方面的专家参加了该期讲习班。

评价该例句:好评差评指正

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理年将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


manganogel, manganojacobsite, manganolangbeinite, manganolimonite, manganomélane, manganomossite, manganonatrolite, manganoniobite, manganopale, manganopectolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接