有奖纠错
| 划词

Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.

他毫地报名参赛。

评价该例句:好评差评指正

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有的时候但我仍然在前进。

评价该例句:好评差评指正

N'hésite pas !, N'ait pas peur !

Encourge别,别害怕,加油!

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中

评价该例句:好评差评指正

Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter.

救险者毫地冒险抢救。

评价该例句:好评差评指正

N'hésitez pas à me poser des questions.

, 有问题尽管问我。

评价该例句:好评差评指正

J'hésite. Il y a tellement de choses!

我在。这的东西真少!

评价该例句:好评差评指正

N'hésitez pas a me poser des questions....

你们可以向我提问题。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne devrait pas hésiter, vous aurez rapidement personnalisées.

快快定做吧。

评价该例句:好评差评指正

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙改正我中文的错误.

评价该例句:好评差评指正

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

评价该例句:好评差评指正

Entre le suicide et la transpiration, n'hésite pas.

在自杀和出汗之间,要徘徊。

评价该例句:好评差评指正

J'hésite aussi sur la couleur de son costume.

对他衣服的颜色我准。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter !

要想知道更多信息,请,跟我联系。

评价该例句:好评差评指正

N'hésitez pas à appeler les contacts et la coopération.

欢迎您们来电联系与合作。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.

“canadien Nortel 大幅裁员。缩减科研经费。

评价该例句:好评差评指正

D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.

在音质方面,没有什么可

评价该例句:好评差评指正

Il n'hésite pas à donner sa vie pour la révolution.

他毫地为革命献出了生命。

评价该例句:好评差评指正

La chose est trop importante pour nous ;nous n’hésiterons devant rien !

这事对我们很重要,所以我们没有什么的!

评价该例句:好评差评指正

Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.

他又了一下,随即打定了主意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macrodactyle, Macrodasyoidea, macrodécision, macrodéfinition, macrodiode, macrodôme, macrodontie, macrodureté, macroéconomie, macro-économie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Quoi ? demanda Albert, en voyant que Beauchamp hésitait.

“什么?”阿尔贝说,他看波尚有点犹豫

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Certes ! qui hésiterait à conquérir une telle renommée ?

“当然罗!能得到这种荣誉,谁犹豫不决

评价该例句:好评差评指正
三个手 Les Trois Mousquetaires

Ce qui veut dire que vous hésitez maintenant.

“这就是说您现在犹豫了?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

De ton temps, grand homme, aurais-je hésité ?

“在你那个时代,伟大的啊,我犹豫吗?”

评价该例句:好评差评指正
三个手 Les Trois Mousquetaires

Vraiment, dit-elle, je crois que voilà que vous hésitez maintenant.

“说真的,”她说,“现在我相信您的确犹豫了。”

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Quelquefois c'est la femme qui hésite davantage pour de différentes raisons.

有时候,女更易出于不同原因而犹豫

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui et, pendant son adolescence, elle a hésité entre la chanson et la comédie.

是的,到她青少年的时候,她犹豫时要选唱歌还是演戏。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Il existe aussi de puissants pokémons barons qui n'hésiteront pas à vous attaquer.

还有强大的头目宝可梦不犹豫地攻击您。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

La mère sait qu'il n'hésitera pas à tuer ses petits pour les dévorer.

知道公不犹豫地杀死小,然后吞了它。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

C’est totalement gratuit, mais de très grande qualité, donc n’hésitez pas à vous inscrire.

完全免费,而且课程质量非常高,所以别犹豫报名哦。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'ailleurs, si quelqu'un tombe dessus, surtout qu'il n'hésite pas à se manifester.

如果有拿到它,不要犹豫,请站出来。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et elle est appréciée parce qu'elle n'hésite pas à dire ce qu'elle pense.

她因为不犹豫地说出自己的想法而受到赞赏。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

En tout cas, il faut sauter le pas, ne pas hésiter. C'est ce que je comprends.

无论如何,我们必须要去冒险,不要犹豫这就是我所理解的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Nicole Notât : Je ne sais pas si elles hésitent.

Nicole Notât : 我不知道她们是否犹豫不决

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Donc, vraiment, je connais plutôt bien le sujet, je faisais largement partie de ceux qui hésitent.

因此,真的,我对这个主题了解更多,我在很大程度上是犹豫不决之一

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Quand on aime quelque chose, il ne faut pas hésiter.

N : 当我们喜欢一样东西,就不要犹豫

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Elle hésitait à le croire. Il fit de grands serments.

他立下天大的誓,她就相信他的话。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si tu penses que cette vidéo peut aider quelqu'un, n'hésite pas à la partager.

如果你觉得这段视频可以帮助到某,不要犹豫分享哦。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

On hésite entre deux meufs ? - Ouais.

在两个女生之间犹豫? - 是的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Et ne pas hésitera se faire aider.

别忘了互相帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macrosporogenèse, macrosporophylle, Macrostachya, Macrosteles, Macrostomida, macrostomie, Macrostomum, macrostructure, macrosystème, Macrotaeniopteris,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接