Ce roi croit qu'il est bien habillé.
位国王相信自己着盛装。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名场杂志2011最会衣的名人榜单。
Et plus avant, à la Porte-aux-Peintres, il y avait d'autres personnes très richement habillées.
“还有,更前面的地方,就在画家门那里,还有其一些人,衣著艳丽极了。”
Pour ne pas être en retard,elle s'est habillée et s'est lavée en 5 minutes.
为了不迟到,她只用了五分钟更衣洗。
Il est habillé en costume grec traditionnel.
着传统的希腊服装。
Vous ne devriez pas sortir habillé de la sorte.
您不能样出去。
Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
么索干吗去啊?
Nous voilà bien habillés, adieu le travail et les souliers!
我现在的很好了。再见了鞋子。
C'est une fillette joliment habillée.
个着漂亮的小女孩。
La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.
邓丽君的蜡像身黑色绣有龙的图案的旗袍。
La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.
第二个场景则同样着的骑士,正在挽弓。
Le magazine américain Vanity Fair a récemment révélé son classement des personnalités les mieux habillées au monde.
近日,美国杂志《名场》公布了“最佳着装”名人榜单。
Chez lui, à son bureau, il est habillé comme beaucoup de professeurs, d'hommes de lettres ou de théatre.
在办公室的戴和教授,作家或戏剧家一样。
Ils sont toujours habillés pareil.
总得一模一样。
Elle est habillée très discrètement.
她的很审慎。
Une femme habillée en infirmière lui a fait une injection dans le bras.
有一个着像护士的女子在的手臂注射。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王着用紫红色和白底黑花的毛皮做成的大礼服,坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
只在腰部缠了些绳子,额上方顶着一个角)。
Les agresseurs étaient des civils et portaient des brassards blancs, y compris ceux qui étaient habillés en moine.
攻击者都平民,并佩戴白色袖标,其中包括装扮成僧侣的人。
Plusieurs agents du service de la sécurité intérieure, habillés en civil, seraient responsables de cette disparition.
据说,一些身着便衣的内务部特工对其失踪负有责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Être habillé de bleu, c’est glorieux ; être habillé de rouge, c’est désagréable.
穿上蓝服装是光荣的,穿上红衣衫是倒霉的。
Probablement, quand je serai habillée, je verrai.
也许等我穿好衣服,我就知道了。
Le clown ! Mais non ! Je suis habillé en jeune.
小丑!不!我是人那样穿。
Donc non, un petit peu plus habillée quand même.
所以,是的,还是会稍微穿得正式一点。
Mon enfant n’a plus froid. Je l’ai habillée de mes cheveux.
“我的孩子不会再冷了,我已拿我的头发做她的衣裳。”
Quand je reparus, Armand était tout habillé et prêt à sortir.
我回到他家里的时,阿尔芒已经穿着整齐,准备出门了。
J'aimerais une veste assez habillée pour le travail et pour sortir.
我想要一件非常适合工作和外出的外套。
Saint-Nicolas est toujours habillé en rouge et blanc avec des touches dorées.
圣尼古拉总是穿红和白衣服,带有的装饰。
Sur ces trois personnes, tu en as deux en costume, super bien habillées.
在这三个人中,两人穿了西装,穿着非常讲究。
Ok, et vous, comment vous êtes habillée ?
好的,那你呢,你穿了什么?
Ne suis-je pas l'homme le plus beau, le mieux habillé, le plus riche...
我难道不是这个星球上最英俊潇洒 最富有。
Malgré la chaleur, Raoul était habillé très correctement.
尽管天气很热,拉乌尔仍穿得整整齐齐。
Charles se tut. Il marchait de long en large, attendant qu’Emma fût habillée.
夏尔没话好说。他在房里走来走去,等艾玛打扮好。
C’était Toussaint, aidée de Nicolette, qui l’avait habillée.
这是杜桑在妮珂莱特的帮助下替她打扮的。
D'habitude, je suis toujours habillée assez sobrement et très simplement.
通常,我穿得比较朴素、简单。
Marius se baissa vivement. C’était en effet cette malheureuse enfant. Elle était habillée en homme.
马吕斯连忙蹲下去,真的是那苦娃儿,她穿一身男人的衣服。
Va sur le site Pbrosshop.com pour être habillé en mode Pbros mannequin
请跟随Pbrosshop.com去扮成Pbros的模特。
Hein, habillé comme ça, on te donnera jamais un emploi !
你现在这样的穿著打扮,我们是不会给你工作的!
Mais il est habillé en chevalier !
但他是一身骑士打扮!
Cosette dormait profondément, elle était tout habillée. L’hiver elle ne se déshabillait pas pour avoir moins froid.
珂赛特睡得正酣。她是和衣睡的。冬天她不脱衣,可以少冷一点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释