Habituellement, nous mangeons le déjeuner dans le refectoire.
我一般在食堂吃中饭。
L'été est habituellement très chaud sec en Provence.
普罗旺斯的夏天经是既炎热又干燥。
Il prend habituellement du café à son petit déjeuner.
一般早餐喝咖啡。
J'aime très ce genre habituellement d'AM la vue heureuse.
我很喜欢这种平就是幸福的说法。
Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .
通病毒档案所在的位置,有著重要的影响。
Habituellement par mailles de nylon, polyester, soie ou de métal produit net.
通丝网由尼龙、聚酯、丝绸网制作而成。
Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.
而通,登上国际经舞台的新成员都是经强国。
Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.
我可以使用另一种休息一天。我通是缓慢星期一。
Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.
听到此类爆炸声在耳边者就在自己脑袋里响起。
Elles ne cherchent pas habituellement à s'internationaliser par voie de fusions-acquisitions.
中小企业一般不通过购买和兼并走向世界。
La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.
整个仪式在通仅负责异性婚礼的礼堂进行。
Un digestif est une boisson, qui se prend habituellement à la fin d'un repas.
餐后酒通是用餐结束时喝的东西。
Toutefois, ces protocoles n'indiquent pas habituellement l'emplacement géographique des systèmes de communication.
不过,传递协议通并不注明通信系统的地理地点。
Il a habituellement une serviette noir.
通带一只黑色公事包。
Habituellement, environ 8 heures par jour.
通约8小时。
Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.
通有两条一般原则管辖这些关系。
Habituellement, ils continuent de travailler à l'extérieur.
通,男子会继续从事家庭以外的工作。
Il s'agit habituellement de patrouilles non armées.
通巡逻人员没有佩带武器。
Par un apatride qui réside habituellement en Australie.
· 在澳大利亚住的无国籍人士。
Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.
它一般包括数次横向调动纵向的调动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut plus rendre les services qu’on attend de lui habituellement.
它不能再提供我们日所期望的服务。
Les salariés malades travaillent depuis chez eux, alors qu'habituellement, ils ne seraient pas venus au bureau.
生病的员工居家办公,而他们不会去办公室。
Mais alors, quand on dit " révolution américaine" , bah qu'est-ce qui vient en tête habituellement ?
但是,当我们“革命”时,会到什么呢?
Habituellement, la femelle revient pour nourrir le poussin.
情况下,雌鸟会回来喂养雏鸟。
Habituellement, on analyse du poisson. Là, ça change.
情况下,我们会分析鱼。现在变了。
Mame Burgon en laissait habituellement les portes ouvertes.
毕尔贡妈妈经是让那些房门敞开着的。
En désignant l'espace que ça occupe habituellement.
同时指它所占据的位置。
Qu'est-ce que vous aimez faire le week-end habituellement ?
你周末喜欢做什么?
C'est meilleur que ça, la pâte à choux, habituellement.
还是以前的泡芙面团好吃。
Même si je pleure beaucoup, mais habituellement je pleure aussi beaucoup.
虽然我经哭,但我平时也会流很多眼泪。
Et qu'est-ce que vous prenez dans un brunch habituellement ?
你吃什么早午餐?
Et maintenant, pense à la personne qui entame habituellement la conversation.
现在你是谁开始谈话的。
Il s’en allait habituellement vers minuit, et s’en retournait chez Courfeyrac.
他经要到夜半十二点才离开,回到古费拉克家里。
Quel genre de câlins fais-tu habituellement?
你会进行什么样的拥抱?
Habituellement, quand Eulalie était partie, Françoise prophétisait sans bienveillance sur son compte.
平欧拉莉一走,弗朗索瓦丝就不怀好意地估算她的赏钱总数。
Ces sortes de logis ne sont habituellement pas occupés la nuit.
那种棚子照例在晚上是没有人住的。
Ses yeux froids flamboyaient et son visage habituellement pâle s'était empourpré.
冰冷的眼睛活泛了起来,平毫无血色的脸涨得红。
Moi, je vais vous parler des utilisations que j'en ai habituellement.
我来跟你们我的习惯用法。
Habituellement, la plupart des molécules d’intérêt biomédical sont trouvées dans les plantes.
情况下,大多数生物医学感兴趣的分子都是在植物中发现的。
Une demi-douzaine de badges glissèrent dans le réceptacle habituellement destiné aux pièces inutilisées.
六枚徽章从应该用来退出硬币的金属斜糟里滑了出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释