Toute modification apportée au message produit inévitablement un résultat de hachage différent lorsqu'on utilise la même fonction de hachage.
在使用同一散列函数时,变动必然产生不同散列结果。
Une autre caractéristique fondamentale des fonctions de hachage est qu'il est également pratiquement impossible de trouver un autre objet binaire (c'est-à-dire différent de celui qui a produit l'abrégé à l'origine) qui produira le même abrégé.
散列函数另一个特征是几乎不可能找到另一个提供同样摘要二元物体(即不同于最初求出摘要物体)。
Figure également parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition le texte signé électroniquement, quoiqu'il joue également un rôle important dans le processus de création de signature (dans le cadre d'une fonction de hachage ou autrement).
这一术语中不包括其他内容还有经子签字案,尽管在签字(通过散列函数或其他方式)制作过程中,案也起重要作用。
M. Linares Gil (Espagne) appelle l'attention sur la deuxième phrase de l'alinéa 3 du paragraphe 62, où il est dit: “La création de la signature numérique utilise un résultat de hachage découlant à la fois du message signé et d'une clef privée donnée et qui leur est unique”.
Linares Gil先生(西班牙)提醒与会者注意第62段第3小段第二句,即“数字签字创建时利用从签字和给定私钥中求出并为此两者所独有散列结果”。
Afin de mieux rendre compte du rôle de la fonction de hachage, on a proposé de remplacer la fin de la phrase par ce qui suit: “et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé une signature numérique”.
有人认为,为了更好地反映出散列函数运作情况,应将该句末尾措词改为:“而且该项散列函数所使用该部分经数字签字后未被改动过”。
Parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition, le texte signé électroniquement, quoique jouant également un rôle important dans le processus de création de signature (par une fonction de hachage ou autrement) ne doit manifestement pas être soumis à la même confidentialité que l'information qui identifie le signataire (ibid., par. 72 et 76).
在那些不应包括在定义范畴内要素中,经子签字案虽然也在签字制作过程中(通过散列函数或其他方式)起重要作用,却显然不必受到与表明签字人身份信息同样保密(同上,第72和76段)。
Si cette vérification est positive, le destinataire est dans une certaine mesure techniquement assuré que le signataire a créé la signature numérique et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage (et, par conséquent, le message de données correspondant) n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé la signature numérique.
如果这种验查获得成功,则可以保证数字签字是由证书中标明公用钥匙持有人所创建,而且散列函数中所载(即对应数据)经数字签字后未被改动过。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données limités et plus prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散列函数能使创建数字签字软件以较少和可预测数据量运作,同时仍为原有内容提供可靠证据相关性,从而有效地保证经数字签字后未被修改。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données plus limités et prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散列函数能使创建数字签字软件以较少和可预测数据量运作,同时仍为原有内容提供可靠证据相关性,从而有效地保证经数字签字后未被修改。
La clef privée était certes particulière au signataire, mais elle pouvait aussi être utilisée pour produire plusieurs signatures électroniques; la signature électronique elle-même pouvait être particulière à la fois au signataire et au message authentifié; une fonction de hachage et un abrègement du message seraient aussi particuliers au message, sans qu'il soit pour autant nécessaire d'en assurer la confidentialité.
虽然私人钥匙对具体签字者来说是独一无二,但也可用于制作多个子签字;子签字本身对签字人本人和所认证可能是独一无二;散列函数和摘要对于来说也将是独一无二,而这些是不必加以保密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。