有奖纠错
| 划词

La maladie est un handicap pour cet élève.

病对这个学生是一个不利条件

评价该例句:好评差评指正

Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.

在整个国家身体残者随处可见。

评价该例句:好评差评指正

Et les femmes continuaient à souffrir d'autres handicaps encore.

妇女也继续受到其他限制性待遇。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des bénéficiaires présentent un handicap physique ou mental.

大多数顾客都有身体残或者精神缺陷。

评价该例句:好评差评指正

La perte d'information visuelle demeurait toutefois un handicap majeur.

但图像信息丧失无疑仍然是一大障碍。

评价该例句:好评差评指正

Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.

其他国家,包括发达国家和发展中国家,保护主义也给小岛国家带来了障碍

评价该例句:好评差评指正

Les enfants handicapés ont aussi des besoins spéciaux pour compenser leur handicap.

还有补偿其残特殊需求。

评价该例句:好评差评指正

Quelles mesures spécifiques sont en place pour remédier à ce double handicap?

有哪些针对这种双重歧视具体措施?

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas rare que ces maladies chroniques provoquent des handicaps.

这些慢性病导致残情况并不少见。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.

部长会议批准了动计划

评价该例句:好评差评指正

Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.

患有重度要引向专门中心。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.

受伤人数达40 000人,许多人终身残废

评价该例句:好评差评指正

Les communications restent un handicap sérieux au développement à l'intérieur du pays.

通讯仍然是该国内部发展严重障碍。

评价该例句:好评差评指正

Cette interprétation positive est extrêmement prometteuse pour les personnes souffrant d'un handicap.

这一证规范发展给残人带来了很大希望。

评价该例句:好评差评指正

L'instruction primaire universelle gratuite a aidé à contrebalancer les handicaps des orphelins.

免费普及初等教育有利于抵消孤面临不利处境。

评价该例句:好评差评指正

Le Pacte ne fait pas expressément référence aux personnes souffrant d'un handicap.

《公约》没有明确提及残人。

评价该例句:好评差评指正

Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.

缺乏信贷资金是小型企业一大问题

评价该例句:好评差评指正

Le manque de personnel suffisamment formé à la médiation peut aussi constituer un handicap.

缺乏具有适当调解技能人员,也会产生不利影响

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds de fiducie Loïs Lagesse aide les personnes souffrant d'un handicap visuel.

Lois Lagesse信托基金服务于毛里求斯视力残障者。

评价该例句:好评差评指正

Ce nombre représente un handicap politique tant pour le Gouvernement que pour la MINUSTAH.

这些数字正成为政府和联海稳定团一个政治问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者, 唱片橱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Il faut bien que vous ayez un petit handicap quand même.

你们总得有一点小小劣势

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je ne cessais de me demander comment elle vivrait avec son handicap.

我一直忍不住去想,她失去之后到底该如何生活

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Pour Godefroy, la famille est un avantage mais pour Jacquouille, c'est un handicap.

对于戈德弗说,家庭是一种优势,但对于雅克伊尔说,却是一种负担

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Eh attends on a un petit handicap quand-même

等等,我们还是有个小障碍

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

C'est un gros handicap pour un herbivore.

这对食草动物说是一个障碍

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avant les vaccins, la poliomyélite causait de graves handicaps.

在疫苗出现以前,脊髓灰质炎对人类造成了巨大伤害

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Tout ce qui est de l'ordre de la conscience de soi est un handicap à l'action.

所有关于自我意识事情都是行动障碍

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Oui, je pense qu'on peut rire de tout et j'ai quelques dessins aussi sur le handicap.

,我认为我们可以笑所有事情,我也有一些关于残疾漫画

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le handicap ça sert à faire avancer la société.

他们可能会对社会发展有用帮助。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et le handicap ça sert à augmenter les possibles.

而且残疾人有助于增加可能性。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

J'ai notamment l'indemnité compensatoire de handicaps naturels.

我还有自然劣势补偿津贴。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est une compétition de sport internationale où les athlètes participants ont un handicap.

这是一项国际体育竞赛,参赛运动员都有残疾

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle souffre par exemple d'une maladie ou d'un handicap.

例如,身患疾病或者残疾

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce handicap reste complexe et mystérieux.

这种残疾还是复杂、神秘。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est un handicap qui toucherait un enfant sur 100 à la naissance.

这是一种残疾,出生时,一百个孩子中有一个会患自闭症。

评价该例句:好评差评指正
学生活

Les entreprises de 250 salariés et plus devront désigner un référent handicap.

员工数目≥250公司将必须任命一位残疾协调员

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais une autre explication, relevant de la théorie du handicap, est possible.

但是,还有另一种关于累赘原理解释是可能

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il se bat pour que puissent partir des filles en situation de handicap mental.

他努力让患有精神障碍女孩能够离开家。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon Elon Musk, cette technologie pourrait notamment bénéficier à des personnes en situation de handicap.

根据马斯克说法,这项技术能够尤其造福于残疾人。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La théorie du handicap ne se vérifie pas seulement au sein de la même espèce.

累赘原理不仅在同一物种中得到验证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, , 抄报,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接