Un mot peut référer à une notion inexistante hippogriffe .
一词表示一事实上在的概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons cependant vous faire part de nos préoccupations relatives à l'hippogriffe en question.
然而,我们必须表示我们对于这头成问题的鹰头有翼兽的关注。
– C'est moi qui ai été blessé, dit-il, un hippogriffe m'a fait une entaille au bras.
“是我,”他说,“我被一只鹰头有翼兽划伤了。”
– Doucement, ne mets pas la charrue avant les hippogriffes, je n'ai pas fini mon histoire !
“别着急呀,我还没讲完呢!”
Il essayait d'ignorer sa propre faim tandis qu'il donnait à l'hippogriffe des rats morts à manger.
一边喂死耗子给巴克比克,一边努力忘自己有多饿。
Comment ? ... Comment... balbutia Black en regardant l'hippogriffe.
“怎么… … 怎么… … ”布莱克虚弱地说,瞪眼看着那头鹰头有翼兽。
Il serra les flancs de l'hippogriffe entre ses talons.
他用脚跟夹了夹巴克比克的两胁。
Vous nous avez expliqué que Buck est un très brave hippogriffe, dit Ron.
“哦,”罗恩说,“但是你说过巴克比克不是个作恶的鹰头有翼兽啊,海格。
A un hippogriffe, dit-il d'un ton assuré.
“是头鹰头有翼兽。”他坚决地说。
Mais comment expliquer à un hippogriffe qu'il a intérêt à se cacher ?
但是你怎么能向一个鹰头有翼兽解释清楚它应该躲起来呢?
L'hippogriffe continua de le regarder d'un air hautain sans faire le moindre geste.
那头怪兽仍旧满怀敌意地看着他。它没有动。
Ce sont des hippogriffes ! annonça Hagrid d'un ton joyeux. Magnifiques, n'est-ce pas ?
“鹰头有翼兽!”海格快乐地吼道,向他们舞动着一只手,“它们可漂亮了,是不是?”
Harry l'avait aidé à s'enfuir sur le dos d'un hippogriffe du nom de Buck.
哈利曾经帮助小天狼星逃跑。
Est-ce que l'hippogriffe a toujours... sa tête ?
这头鹰头有翼兽好像… … 有脑袋吗?”
Dans l'intervalle, l'hippogriffe devra être isolé dans un enclos et soigneusement attaché.
在此期间,鹰头有翼兽应予拴系并加以隔离。
C'était comme s'il s'était trouvé face à face avec un hippogriffe.
这简直就像是努力要把一头鹰头有翼兽瞪得退却一样。
Buck, l'hippogriffe, moitié cheval, moitié aigle géant, était attaché à une corde nouée à un gros rocher.
巴克比克,那头鹰头有翼兽,就拴在岩洞尽头,它的绳子绕在一块大岩石上。
On est témoins, dit Harry. Vous nous avez prévenus que les hippogriffes attaquent quand on les insulte.
“我们都是见证。”哈利说,“你说过,如果你侮辱怪兽,它就会攻击。
– Bon, ils se dépêchent, oui, grommela Ron, à côté de Harry. J'ai tellement faim que je pourrais manger un hippogriffe.
“哦,快点儿吧,”哈利旁边的罗恩叹着气说,“我简直吃得下一只鹰头有翼兽呢。”
C'était l'histoire d'un hippogriffe qui avait été insulté et qui a fini par être innocenté.
“在那个案子里,鹰头有翼兽没事。
Hagrid détacha un par un les hippogriffes et, bientôt, tout le monde s'inclina devant les créatures avec une certaine appréhension.
海格一个一个地解开链子,不久,围场上到处都有人紧张地鞠着躬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释