有奖纠错
| 划词

J’ai reçu votre honoré du 10 courant.

在下已接本月10日尊函

评价该例句:好评差评指正

Comme on connaît ses saints on les honore.

〈谚语〉知道他是怎样的人, 就怎样去对待

评价该例句:好评差评指正

J'ai reçu votre honorée du 10 courant.

本月10日尊函

评价该例句:好评差评指正

Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.

如在营的相关产品范围内,能与您合作,本公司感非常荣幸,不感激。

评价该例句:好评差评指正

Je serai tress honorer de savoir vos commentaires。

*******我非常尊敬与知道您的备注。

评价该例句:好评差评指正

Si demain vous pouviez dîner avec nous, nous serons honorés.

如果明天你能和我们共进晚餐,我们荣幸。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes prié d'honorer de votre présence la cérémonie d'ouverture.

敬请参加开幕式。

评价该例句:好评差评指正

Les promesses faites par le Conseil ont été honorées.

安理会的保证已遵守。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux démarches, qui honorent leurs auteurs, représentent un signal encourageant.

这两项行动为作者争光,它们代表着一个非常令人鼓舞的迹象。

评价该例句:好评差评指正

Il importe également que les partenaires au développement honorent leurs engagements.

发展伙伴也应当履行其承诺。

评价该例句:好评差评指正

On évitera le cynisme et les accusations d'engagements non honorés.

我们玩世不恭和放弃承诺的指控。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est maintenant venu pour vous d'honorer ces promesses.

现在是你们兑现承诺的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pourquoi il est crucial que les donateurs honorent leurs promesses.

这就是为什么必须履行捐助者的承诺。

评价该例句:好评差评指正

"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.

“我兑现了我的诺言。”

评价该例句:好评差评指正

Il est impératif que nous honorions tous nos obligations et engagements.

我们大家都必须履行我们的各项义务和承诺。

评价该例句:好评差评指正

Notre action concorde avec notre longue tradition de nation honorant ses engagements.

我们的行动符合我们作为一个信守诺言的国家的长期传统。

评价该例句:好评差评指正

Il exhorte ces deux gouvernements à honorer leurs obligations en la matière.

特别报告员敦促两国政府履行在这方面的义务。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons toujours honoré et nous honorerons toujours nos obligations financières internationales.

我们始终履行并继续一直履行我们的国际金融承诺。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que l'Iran d'honorera sans retard les engagements pertinents.

中方对这些积极举措表示欢迎和赞赏,鼓励伊方尽早实施有关承诺。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc capital de le préserver et de l'honorer.

因此,它应该受维护和得珍惜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pithiatisme, pithiviers, Pithou, pitié, pitocine, piton, pitonnage, pitonner, pitot, pitotmètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Ça me fait super plaisir, je suis très très honoré.

我太高兴了,感到非常

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Une journée hors du temps pour honorer une souveraine qui a régné pendant 70 ans.

- 纪念在位 70 年的君主的日子已经过时了。

评价该例句:好评差评指正
个火枪手 Les Trois Mousquetaires

N’était-ce pas ainsi que vous vous appeliez quand votre honoré frère nous a mariés ?

您那可敬的兄弟将您嫁给我时,您难道叫安娜·布勒伊吗?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et Simone Veil honorée ce soir.

今晚的最后一位,西蒙娜·韦伊。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

Je vous remercie, monsieur, j’en suis très honoré, je ne prendrai pas trop de votre temps.

“谢谢,先生,我真的很会用太长时的。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et je suis hyper honorée, hyper fière d'en faire partie !

我非常和自豪能够成为其中一员。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'agit de jours fériés, durant lesquels on honore les morts, ou on célèbre des fêtes.

在假日期,人们祭奠死者或者庆祝节日。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Alfred Devigny, Théophile Gautier, honoré de Balzac.

阿尔弗雷德·德维尼,泰奥菲尔·戈蒂埃,被巴尔扎克授予

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

Je suis honoré, dit Kent en inclinant la tête.

“很。”坎特微微鞠躬说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle aurait fait redresser ce sanctuaire, pour honorer Saint Denis.

据说她建造了这个教堂以纪念圣德尼。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vénérer ça veut dire adorer, honorer, d'une façon presque religieuse.

vénérer意为喜欢,崇敬几乎是宗教式地崇拜。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

31.Nous serions très honorés si vous pouviez participer à ce dîner.

31.如果您能出席我们的晚宴,我们会感到莫大的

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Satisfait, Thrym honore sa promesse et rend le marteau à Loki.

索列姆满意地履行了自己的诺言,将锤子还给了洛基。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Mais c'est plutôt une façon d'honorer ces troupes victorieuses, en leur adressant un " bonjour et bravo" .

但这更像是一种向这些胜利的部队致敬的方式,用“你好,干得好” 来向他们致敬。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cette diminution attrista les hommes dévoués qui aimaient leurs personnes et les hommes sérieux qui honoraient leur race.

这种琐碎的作风叫忠于王室的人和热爱种族的严肃的人都灰心失望。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Mais Vincent aimait l'idée que ce soit la seule fille qui clôture cette belle histoire, donc très honorée.

但文森特喜欢这个想法, 由唯一一个女生来结束这个美丽故事,非常

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Nous les honorons en silence en reconnaissance profonde du poids de leur sacrifice.

我们默默得向他们表示敬意,深深感激他们巨大的牺牲。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

Je suis honoré de vous rencontrer enfin, dit Taylor en s’inclinant légèrement.

“很见到您。”泰勒微微鞠躬说。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Ton devoir est d'honorer ta famille.

你的职责,是光宗耀祖

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'extrême droite tente de s'approprier cette date en honorant Jeanne d'Arc.

极右翼试图通过纪念圣女贞德来占用这个日期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


placard, placarder, placart, place, placé, placeau, placebo, placement, placenta, placentaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接