有奖纠错
| 划词

Il est hospitalisé depuis hier et son état s’est amélioré.

从昨天()入院到现在,他的情况已经好转了。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux blessés palestiniens sont hospitalisés en Turquie.

许多受的巴勒斯坦人正在土耳其接受治疗。

评价该例句:好评差评指正

La victime a été hospitalisée.Ses jours ne sont plus en danger.

受害人已医院,现在已无生命危险。

评价该例句:好评差评指正

Cette section traite des données concernant les malades mentaux hospitalisés ou non.

该科负责处理精神病住院和门诊数据。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, comme il était hospitalisé, on ne lui a demandé de faire aucune déposition.

但是,由于他住院,所以没有让他写供词。

评价该例句:好评差评指正

À plusieurs reprises, il a refusé de subir des examens ou d'être hospitalisé.

他几次拒绝接受检或住院。

评价该例句:好评差评指正

D'autres détenus gravement blessés ont été hospitalisés, mais seulement après plusieurs jours de détention.

严重的其他关押者在关押几天之后才到医院。

评价该例句:好评差评指正

Gravement blessé, il a dû être hospitalisé d'urgence.

老农身负重医院急救。

评价该例句:好评差评指正

Trois Palestiniens avaient dû être hospitalisés après avoir été molestés.

三名巴勒斯坦人因到医院治疗。

评价该例句:好评差评指正

À 22 heures, elle a perdu connaissance et a dû être hospitalisée.

晚上10点,Bakhmina女士晕倒,医院。

评价该例句:好评差评指正

Les seuls chiffres dignes de foi sont liés aux registres des patients hospitalisés.

唯一可依赖的数字,是在医院接受治疗的病人的记录。

评价该例句:好评差评指正

Protection contre les traitements administrés contre le gré des malades hospitalisés ou non.

● 提供保护,不让住院病人和门诊病人接受他们不想要的治疗。

评价该例句:好评差评指正

On comptait un médecin pour 10 lits dans les services pour patients hospitalisés.

在所有住院病人机构里,每10张床位有一位医生。

评价该例句:好评差评指正

Certains Libanais ont dû être hospitalisés en raison des effets traumatisants de ces incidents.

结果是,由于随后造成的创,一些人不得不住院。

评价该例句:好评差评指正

En Érythrée, le taux de mortalité des enfants hospitalisés pour cause de paludisme est d'environ 7,4 %.

在厄立特里亚,患疟疾住院治疗儿童的死亡率约为7.4%。

评价该例句:好评差评指正

Chaque mois, 72 consultations pour malades non hospitalisés se tiennent d'un bout à l'autre du pays.

每个月在全国进行72次对出院病人的巡诊。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux travailleurs étaient victimes d'asphyxie ou de fracture de côtes et devaient être hospitalisés.

不少工人陷入窒息状态,或肋骨骨折,不得不医院。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de cas où les victimes doivent être hospitalisées s'accroît tous les jours.

需要就诊的这类报案件的数量每天都在增加。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également plus souvent besoin de se rendre chez le médecin et sont plus fréquemment hospitalisés.

他们就诊的次数更多,住院比例也更高。

评价该例句:好评差评指正

Dix autres civils blessés au cours de cet incident ont été hospitalisés à Mallavi et à Akkarayankulam.

在这次事件中还有另外10位平民受进Mallavi 和Akkarayankulam的医院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动刀动枪, 动刀子打架, 动的, 动底烘干炉, 动点, 动端滑车, 动肝火, 动感, 动感情, 动干戈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦读外刊 · 第六期

Ce jour-là, Johnny Depp a eu l'extrémité d'un doigt sectionnée et a été hospitalisé.

也就是这一天,德普遭遇了一根手指被切断,并被送进了医

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Vous devez être hospitalisé tout de suite.

您必须马上

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Ils peuvent vivre ainsi pendant des années, toujours hospitalisés.

他们可以这样一直病床上生活很年。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nombre de nouveaux patients hospitalisés, nombre de décès, incidences, etc etc.

病人数量、死亡人数、发病率等。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Deux de ces patients sont hospitalisés à Paris, à l'hôpital Bichat, le troisième à Bordeaux.

其中两名患者巴黎的Bichat医,第三名波尔

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces renseignements proviennent de millions de patients hospitalisés dans les établissements gérés par le groupe hospitalier.

这些信息来源于数百万由该医集团管理的机构中的患者。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

La France enregistre plus de 17 mille de morts, mais le nombre de malade hospitalisé recule.

法国记有17000死亡病例,但是患者的人数减少。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Hospitalisée à Singapour, elle est morte ce samedi matin des suites de ses blessures.

新加坡,于本周六早上因受伤去世。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Trois des cinq policiers ont été hospitalisés.

- 五名警察中有三人

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Au Brésil, un cas suspect est hospitalisé.

巴西,一名疑似病例

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le conducteur, blessé au torse, est toujours hospitalisé.

司机胸部受伤,仍治疗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les victimes ont été hospitalisées en légère hypothermie.

- 受害者因轻度体温过低而被送往医

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Hugo Chavez est toujours hospitalisé à la Havane.

乌戈·查韦斯仍哈瓦那

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le conducteur est décédé, son passager est hospitalisé.

司机死亡,他的乘客被送往医

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Après 10 minutes de vol, il sera hospitalisé.

飞行10分钟后,他将被送往医

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

3 personnes ont été hospitalisées selon la télévision nationale.

据国家电视台报道,已有3人

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年9月合集

Dans l’actualité également, l'ancien président français Jacques Chirac hospitalisé.

同样新闻中,法国前总统雅克希拉克治疗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

12 blessés ont été hospitalisés dont 4 en urgence absolue.

- 12 名伤者被送往医,其中 4 人处于绝对紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une personne est décédée, cinq autres sont hospitalisées en urgence relative.

1 人死亡,另有 5 人相对紧急情况下

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

22 enfants avaient été hospitalisés après avoir consommé des chocolats Kinder.

22 名儿童食用 Kinder 巧克力后

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性, 动问, 动窝儿, 动武, 动物, 动物保护区, 动物保护协会, 动物本能(人的), 动物变态, 动物变态学, 动物标本剥制术, 动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的, 动物的本能, 动物的地理颁, 动物的发情期, 动物的分类, 动物的骨骼骨架, 动物的口鼻部, 动物的躯体, 动物的群, 动物的群体, 动物的泄殖腔, 动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化, 动物化石, 动物画家, 动物画家/雕刻家, 动物幻视, 动物极, 动物胶, 动物焦油, 动物解剖, 动物解剖的, 动物解剖学, 动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系, 动物群, 动物群落, 动物人种学, 动物生理学, 动物生态学, 动物生态学者, 动物生态学专家, 动物生物学, 动物声学, 动物世界, 动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性, 动物性饲料, 动物旋转瓶, 动物学, 动物学的, 动物学地, 动物学家, 动物学上, 动物言语, 动物岩, 动物寓言集, 动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向, 动向不明, 动象, 动销, 动校正, 动心, 动刑, 动形容词, 动压分布, 动压平衡, 动眼神经, 动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心, 动摇某人的决心, 动摇人心, 动摇犹豫, 动议, 动因, 动用, 动用储备品, 动用积累, 动用军队, 动用库存, 动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎, 动辄发怒, 动质, 动轴, 动转矩, 动阻力, 动嘴, 动作, 动作笨拙, 动作不灵活, 动作不灵活的, 动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢, 动作利落, 动作敏捷, 动作片, 动作轻巧, 动作协调, 动作迅速, , 冻拔, 冻斑, 冻冰, 冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉, 冻附, 冻干, 冻害, 冻坏, 冻肩, 冻僵, 冻僵的, 冻僵的[指人], 冻结, 冻结材料, 冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯, 冻蓝闪石, 冻裂, 冻裂的石块, 冻馁, 冻泥流, 冻牛肉, 冻融循环, 冻肉, 冻伤, 冻伤的, 冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学, 冻雨, 冻原, 冻灾, 冻胀, 冻胀丘, 冻胀土, 冻汁鸡, 冻状果酱, , 侗剧, 侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化, 胨疗法, 胨尿, , 洞察,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接