有奖纠错
| 划词

1.Si nous ne nous soucions pas de l'humanité,cela veut dire que nous sommes des monstres.真人慢速

1.如果我们不去关心人性,这意味着我们肯定是怪物。

评价该例句:好评差评指正

2.Il n’y a pas de meilleur endroit que le métro pour ha?r l’humanité.

2.要憎恶人类?没有比地铁更好的地方了

评价该例句:好评差评指正

3.Si on n'a pas soin de l'humanité,on deviendra des monstre.

3.如果我们不去关心人性,我们肯定是怪物。

评价该例句:好评差评指正

4."de servir la communauté au profit de l'humanité" est la recherche inlassable de notre objectif.

4.“服务社会,造福人类”是我们不懈的追求目标。

评价该例句:好评差评指正

5.Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

5.有些旅程改变了人类的未来.

评价该例句:好评差评指正

6.Le nouveau monde de pointe et apportent une contribution énorme à l'humanité !

6.术将为世界以及人类作出大的新贡献!

评价该例句:好评差评指正

7.En les défendant, nous préservons des cultures qui font la richesse de notre humanité.

7.而保卫这些语让那些令我们人类更丰富多采的文化得以保存

评价该例句:好评差评指正

8.Le sujet de notre cours est l'origine de l'humanité.

8.我们的课题是研究人类的起源

评价该例句:好评差评指正

9.Le «citoyen Jaurès» se rend à son bureau, à «L'Humanité», le journal qu'il a fondé.

9.“若雷斯公民”此时是去他创办的《人道报》社上班。

评价该例句:好评差评指正

10.L’eau représente un enjeu de taille pour la survie de l’humanité.

10.水,关乎人类否继续生存的大挑战

评价该例句:好评差评指正

11.Ainsi, la LanKou, l’humanité a pu rouge à bien, il semble étrange arc-en-ciel.

11.于是,兰蔻低头一看,人类都在说没了红色,看起来,彩虹好奇怪啊。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...

12.我们应当相信人类是会进步的。

评价该例句:好评差评指正

13.Puisse l’humanité et l’amour prendre le dessus sur la discorde et la haine.

13.愿人道与爱战胜分裂和仇恨.

评价该例句:好评差评指正

14.Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.

14.可持续发展是影响全人类的主题

评价该例句:好评差评指正

15.On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.

15.也就是说可以把整个人类集中在太平洋中一个最小的岛屿上。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous prions aujourd’hui pour du courage et pour l’humanité qui mérite l’amour.

16.我们今天祷告, 为我们的勇气祈求, 并为人类理当获得的爱祈求.

评价该例句:好评差评指正

17.Il en est de même pour le progrès du monde et de l'humanité.

17.同样,世界的发展、人类的进步也更加离不开中国

评价该例句:好评差评指正

18.C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.

18.这是一个影响了全人类的主题,这让我着迷。

评价该例句:好评差评指正

19.Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

19.无产阶级不但要解放自己,而且要解放全人类。

评价该例句:好评差评指正

20.La science apportera le bonheur à l’humanité.

20.科学将造福于人类

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anneler, annelet, annélide, annélides, Annélidien, annérödite, annérœdite, annexe, annexectomie, annexer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.L'Altaï est appelé le «berceau de l'humanité» , le foyer ancestral des groupes ethniques.

阿尔泰被称为“人类的摇篮”,即各族的祖

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
生活哲学

2.Et aussi, je décide de voir l'humanité en moi, c'est-à-dire aussi ma propre faillibilité.

而且,我也决定在自己身上看到了人性,也就是我的缺陷。

「法生活哲学」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

3.Ils auraient voulu l'entraîner et entraîner l'humanité entière avec eux dans la mort.

仿佛他们恨不得把那全家,把整个人类都拖过去和他们一道进棺材似的。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

4.On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.

也就是说可以把整个人类集中在太平洋中一个最小的岛屿上。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

5.Mieux, cette nouvelle alliance répandra ses bienfaits sur toute l’humanité !

更好的是,这个新的联盟将对全人类有益!

「C'est ça l'Europe ?!」评价该例句:好评差评指正
经典影选段

6.Mais ce plan porte le destin de l'humanité, nous l’accepterons quoi qu'il advienne.

但这个计划肩负着人类的命运无论结果如何,我们都接受。

「经典影选段」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

7.En tout, je dois 100 jours-homme à l'humanité.

总之,我有“100 天的人”来(帮助我)生活

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

8.Et au niveau mondial en agissant pour vacciner l'humanité.

而在全球范围内,我们采取了接种疫苗的方

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

9.Il a créé en 1904, un journal qui existe toujours, le quotidien L’Humanité.

1904年,他创办了至今仍存在的日报-人道报。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

10.Cette loi française reconnaît l'Esclavagisme comme un crime contre l'Humanité.

法国的这项法奴隶制是反人类的罪行。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

11.En effet, 33 sites culturels sont classés au Patrimoine Mondial de l’Humanité (UNESCO).

事实上,有33个文化遗址被列为世界文化遗产(教科文组织)。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

12.Le mot homme désigne « un homme » ...l'humanité !

" homme" 这个词的意思是男人和人类!

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

13.Une certaine conception du monde place dans le passé l’âge d’or de l’humanité.

某种观点一直存在于人类过去的黄金时代里

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

14.Ils m'ont offert le meilleur goodies youtube jamais créée par l'humanité, mais claquettes Youtube.

然后他们给了我一个youtube史上首次出现的周边:youtube拖鞋。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

15.La foulque macroule, c'est l'oiseau le plus design de l'histoire de l'humanité.

欧亚白头鹦鹉是人类历史上设计最精良的鸟类

「法国人眼中的瑞士」评价该例句:好评差评指正
科学生活

16.A l’époque, l’humanité avait tendance à beaucoup mourir du choléra.

当时,霍乱引起很多的死亡。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.On est en voie de connaître la fin de la croissance démographique rapide de l'humanité.

人类正逐渐走向快速人口增长的终点

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

18.Nous pensons que le changement climatique est un défi commun auquel toute l'humanité est confrontée.

我们为,气候变化是全人类面临的共同挑战。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

19.Aujourd'hui, l'apartheid est considéré comme un crime contre l'humanité.

如今,种族隔离被视为危害人类的罪行

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法语影预告片

20.Le travail que nous faisons ici... garantira une paix que l'humanité n'a jamais connue.

我们在这里的工作......将会确保人类历史上从未有过的和平。

「法语影预告片」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anthormone, anthosidérite, anthoxanthine, anthoxanthoside, Anthoxanthum, anthozoaires, anthozonite, anthra, anthracène, anthracènecarbonate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接