有奖纠错
| 划词

Mes excuses ont radouci son humeur .

赔礼平息了他怒气。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas d'humeur à plaisanter.

我现在哪儿有兴致开玩笑。

评价该例句:好评差评指正

J'ai dit à ma mauvaise humeur! Toutefois, sobre!

我说我脾气不好!但能克制!

评价该例句:好评差评指正

Il répand la bonne humeur partout où il passe.

他到哪里就把好心情散播到哪里。

评价该例句:好评差评指正

Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.

我有点明白他心情了,就像我现在所感受

评价该例句:好评差评指正

Chers amis qui souhaitent opérer une bonne humeur et la cause.

希望有志同美好事业和心情。

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite tous les jours avoir une bonne humeur!!

祝大家每天都有好心情!

评价该例句:好评差评指正

Bien qu’il ne fasse pas beau aujourd’hui, mais nous sommes de bonne humeur.

今天虽然天气不好,但是我们心情很不错。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas .ça dépend. Si je suis de bonne humeur, ,j'irai.

不知。不定吧,心情好话我就去。

评价该例句:好评差评指正

Il n’est pas de bonne humeur.

他心情不好。

评价该例句:好评差评指正

Il a une mauvaise humeur passagère.

时心情不好。

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

这些季节性情绪混乱到底是什么?

评价该例句:好评差评指正

Elle mange des sucreries par compensation pour la mauvaise humeur .

她吃些甜品缓解糟糕心情。

评价该例句:好评差评指正

Les compétitions sont bien préparées et la bonne humeur règne.

希望大家多发表自己意见。

评价该例句:好评差评指正

A peine eut-il décidé ce voyage, que son humeur changea.

他刚决定作这次旅行时,心情马上就变了。

评价该例句:好评差评指正

Déplacer les meubles dans la maison de temps en temps aide à changer de l'humeur .

时不时移动房间内家居有助更换心情。

评价该例句:好评差评指正

Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.

今天不愉快,说了些有可能对公司造成损害话。

评价该例句:好评差评指正

A cause de la mauvaise humeur,elle est très gaillarde au bar.

因为心情不好,她在酒吧很放纵。

评价该例句:好评差评指正

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在好心情与前天抑郁寡欢形成了鲜明对照。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons bien tous les deux et l'humeur est à l'avenant.

我们两人身体好, 心情也好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杜门谢客, 杜灭芬, 杜内阶, 杜氏扁虫属, 杜氏藻属, 杜树, 杜松, 杜松焦油, 杜松油, 杜瓦瓶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

On le tolérait pour sa bonne humeur.

大家看见他的兴致高,也就对他采取了容忍态度。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mon copain est de bonne humeur ces jours-ci.

男朋天心情好。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Comment veux-tu que je sois de bonne humeur?

你怎么能期待有一个好心情呢?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cette seconde interruption donna de l’humeur à Julien.

第二次打扰使连生气了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Elle est toujours disponible et jamais de mauvaise humeur.

她总是有空,从不发脾气。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Mon style, en général, dépend de mon humeur.

通常,的风格取决的心情。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Des expressions faciales en disent long sur l'humeur.

面部表情能够充分表明自己的心境。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Apparemment du reste, il grandissait dans la bonne humeur.

起码从表面看上去,他的心情正越来越好。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Au moins, je t'aurais épargné ma mauvaise humeur.

不过至少,的坏情绪不会让你受折磨。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, il dirait que j'étais de bonne humeur !

哦,他还觉高兴!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Tu aurais pu me réveiller, dit Ron avec mauvaise humeur.

“你应该把叫醒的。”罗恩生气地说。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Que vous faut-il donc ? reprit le marquis avec humeur.

“那您要怎么样?”侯爵生气地说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tu sais pourquoi Rogue est d'une humeur aussi massacrante ?

“你知道斯内普为什么会如此坏脾气吗?”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Commencé dans la bonne humeur, le mouvement s’achève dans le sang.

运动是在良好的气氣中开始的,却在血泊中结束。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je ne sais pas pourquoi, j'étais d'une humeur Balisto.

不知道为什么,有一种甜甜的心情。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

La petite fleur s’en aperçut et s’attrista de leur mauvaise humeur.

棵可怜的小花看清楚,它们的情绪不好。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette offre donna de l’humeur à Julien, elle dérangeait sa folie.

个建议扰乱了连的非非之想,使他感到不快。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

L'autre jour, Hedi Slimane était de bonne humeur, il faisait beau.

天他心情不错,天气也好。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Tous les pulls qui me mettent de bonne humeur, ils sont là.

所有让拥有好心情的毛衣,都在里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il n'était guère d'humeur à faire la conversation pour le moment.

此刻他没有多少心情跟别人说话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肚子里藏不住话的人, 肚子痛, , 妒妇, 妒火, 妒火中烧, 妒忌, 妒忌的, 妒忌者, 妒贤嫉良,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接