有奖纠错
| 划词

Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!

一如在生活的如甘蔗一样挤兑出的汁液!

评价该例句:好评差评指正

La terre s'imbibe d'eau.

了水。

评价该例句:好评差评指正

Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.

应当谨慎使用宝贵的灌溉用水,并使土地有足够的排水力。

评价该例句:好评差评指正

Matin et soir,apres demaquillage,passer doucemment un coton imbibe de lotion sur le visage et le cou.bien lire notice.

早晨和晚上洁面后,doucemment传递化妆棉化妆水在脸上和cou.bien读指

评价该例句:好评差评指正

L'homme étendit une serviette imbibée d'eau sur ses lèvres et lui rappela la Chahada jusqu'à son dernier souffle, puis il étendit une couverture sur le corps de Jaber.

在他嘴唇盖上水的毛巾,让他想着“上帝是唯一的神,穆罕默德是神的使者”,直到他生命的最后一刻,然后在贾比尔尸体上盖上单子。

评价该例句:好评差评指正

Je suis étonné par son comportement et m’aperçoit qu’elle aussi et pas mal imbibée. « Je suis musulmane et Comorienne, vous ne devez pas rester dehors ».

“我是穆斯林,是科摩罗人,你不应该呆在外面。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


se mettre debout, se rasseyant, se rejoindre, se remarier, se rendre, se rendre compte que, seabee, seaborgium, sea-line, séamanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Provence

En sortant du four on imbibe les petits sablés de sirop de verveine à l'aide d'un pinceau.

出炉时,们用刷子给小油酥饼涂上马鞭草浆汁。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ensuite, je les imbibes dans mon appareil.

然后,把面包片在混合液容器里。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ton pain perdu, tu vas l'imbiber quoi ?

你的焦糖吐司,你会用什

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Moi, je vais imbiber le pain à part.

会单独面包。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Dans quoi tu veux imbiber le pain ?

你打算用什面包?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Il va s’imbiber de jus de cuisson, ça va être un délice.

它会充分在烹饪汁中,这一定很好吃。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

S'il reste en surface et n'imbibe pas le support, c'est plutôt bon signe.

如果它停留在表面,而没有渗透进去,这是一个好兆头。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais prendre des boudoirs que je vais venir imbiber dans mon café.

要取出几根手指饼干,把它们咖啡中。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Des compresses de toile furent appliquées sur les deux blessures du pauvre Harbert et durent être constamment imbibées d’eau froide.

他们把敷布敷在可怜的赫伯特的两处创口上,不断用冷水保持敷布的湿润

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le pan con tomate est une tranche de pain imbibée de tomates écrasées, d’huile d’olive et parfois d’ail.

番茄面包是用碎番茄,橄榄油,有时还有加大蒜的面包片。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Elle doit le récolter, et en imbiber la tunique de son mari si jamais celui-ci se lasse d'elle.

将他的血涂在丈夫的衣服上可保持丈夫对她的爱。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

Elle applique donc le conseil de Nessos et donne à son mari une tunique imbibée du sang du centaure.

她遵循了涅索斯的建议,给她的丈夫穿上一件沾满了半人马血的外衣。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Quand elle commence à chauffer (pas à bouillir) je fais aussitôt tourner, comme ça les croûtons vont s'imbiber d'huile.

当它开始加热(不沸腾)时,立即旋转,这样面包丁就会在油中。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ça va éviter que le pain s'imbibe de ma farce, de tout ce qu'il y a dedans.

这样可以避免面包被里面的馅料湿

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Donc on en met pas mal et on va laisser bien évidemment bien imbiber.

们加入了很多薄荷叶片,然后就得让它好好一下

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

À son retour, il invente, avec le pharmacien Henri Rivier, un procédé pour imbiber du papier de buvard de benjoin et d'autres fragrances.

回国后,他和药剂师 Henri Rivier一起发明了,一种用安息香和其他香料墨纸的方法。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On imbibe bien des 2 côtés et ensuite je vais le mettre au fond de mon moule et je vais bien en mettre partout.

两侧都要,然后把它放到模子底部,到处都要放上饼干。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ici, la paille est encore imbibée.

这里,稻草还湿

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une vieille enseigne en bois, suspendue à une potence de fer rouillée, montrait la tête tranchée d'un sanglier qui imbibait de sang le linge blanc sur lequel elle était posée.

破破烂烂的木头招牌悬挂在门上锈迹斑斑的支架上,上面画着一个被砍下的野猪头,血迹渗透了包着它的白布。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Elle entoure la mèche qui est imbibée de propylène glycol et s'il n'y a pas de montée en température bah, il y a pas de vapeur.

它围绕着在丙二醇中的灯芯,如果温度没有升高,就没有蒸汽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sébaste, Sébastiani, sébastianite, Sébastien, sébate, s'ébattre, sébésite, sébestier, sebha, sébifère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接