有奖纠错
| 划词

L'eau de mer est imbuvable.

海水不宜饮用。

评价该例句:好评差评指正

Après 18 mois laborieux passés dans les vignes du Darfour, à manger des raisins amers et à boire un vin imbuvable, nous comprenons parfaitement cette décision.

在达尔富尔葡萄园里辛勤劳动18葡萄,喝难以下咽的葡萄酒之后,这一决定是完全可以理解的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针, 别有洞天, 别有风味, 别有天地, 别有一番风味,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Là, on le trouve souvent imbuvable.

这时,人们经常认为它无法饮用。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Aujourd'hui, la moitié de l'année, l'eau du fleuve est imbuvable.

,河流水就不能饮用了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je m'ennuyais à mourir, la patronne était imbuvable et il y avait une sale ambiance avec les collègues.

我感到无聊了,老板很讨厌,同事间的很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Parce qu'il existe aujourd'hui une bière encore plus cool que IPA, la bière acide, moi pour l'instant, je trouve ça encore un imbuvable.

因为天有一种啤酒比IPA还要酷,酸啤酒,我暂时,我仍然觉得它不能喝。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Je m'excuse de m'être emporté mais quand je bricole, je deviens... carrément imbuvable.

我为被带走而道歉,但当我修补时,我变得......完全无法饮用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚, 蹩脚步枪, 蹩脚彩色画片, 蹩脚贷, 蹩脚的成绩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接