有奖纠错
| 划词

L'entreprise occupe plus de deux mètres carrés, les immobilisations investissement de 20.000.000.

公司占地两万余平方米,固定产投入近两千万。

评价该例句:好评差评指正

Le fonds de roulement pour 100.000 yuan. 50000 yuan pour les immobilisations.

为十万元。固定产为五万元。

评价该例句:好评差评指正

Il présentait également un traumatisme cervical qui a nécessité son immobilisation.

他的颈部也受伤,无法转

评价该例句:好评差评指正

Une autre grande différence entre les règles fiscales et les règles comptables concerne les immobilisations.

税务规则与会计规则之间的另一项重要差异涉及到固定产。

评价该例句:好评差评指正

Ces immobilisations ne sont ni amorties ni dépréciées.

这些本化存有摊销也有贬值。

评价该例句:好评差评指正

Park est Nantong Chemical Co., Ltd a été fondée en 1995, soit 12.000.000 yuan en immobilisations.

南通正园化工有限公司创于1995年,现固定产1200万元。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, il n'existe pas de comptabilité usuelle des immobilisations des représentations hors siège.

例如,对外地事处的产,现在尚有建立任何核算制度。

评价该例句:好评差评指正

L'original de 380.000 yuans en immobilisations cette année dans une nouvelle yuan 300000, 860000 yuans de liquidité.

原有固定产38万元,今年新投入30万元,流86万元。

评价该例句:好评差评指正

La valeur des immobilisations de la Division du secteur privé après amortissement est de 1 487 000 dollars.

私营司产的折旧价值为1 487 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Ses plus de 1000 yuan en immobilisations, 220 salariés, y compris les techniciens supérieurs représentent 50% du personnel.

其固定产1000多万元、员工220人,其中高级技术人员占员工的50%。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses d'achats ou de construction de locaux ainsi que les dépenses importantes de rénovation sont comptabilisées comme immobilisations.

购买或建筑房舍的费用及主要的重建费用列为固定产。

评价该例句:好评差评指正

Immobilisations nettes de l'actuel 1.800 millions, 256 employés, dont différents types de grande classe personnel professionnel et technique 52.

现有固定产净值1800余万元,职工256人,其中各类中高级专业技术人员52人。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième affaire concernait la mainlevée de l'immobilisation du Tomimaru 53, arraisonné pour les mêmes motifs.

第二份申请书事关因被俄罗斯联邦当局指控在其专属经济区内违反了国家渔业法而被扣押的第53号Tomimaru轮的释放。

评价该例句:好评差评指正

La ventilation des immobilisations de l'UNICEF (Division du secteur privé non comprise) est indiquée dans l'état VIII.

除私营司以外,儿童基产详情载于报表八。

评价该例句:好评差评指正

L'UNRWA est en train de se doter d'un module de gestion des immobilisations qui permettra d'éliminer certains écarts.

采用固定产单元后可以解决一部分差额,这项工作正在进行中。

评价该例句:好评差评指正

Il a également fixé une caution de 11,4 millions de francs français pour la mainlevée de l'immobilisation du navire.

法院也定下1 140万法郎为释放该船的保证

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci figure dans l'état IX (Immobilisations de l'ONU et travaux de construction en cours) des états financiers de l'ONU.

联合国财务报表报表九(联合国产和未完工程)报告的内容包括基本建设总计划的财务状况。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures d'immobilisation du véhicule afin d'empêcher tout déplacement d'une cargaison qui serait détournée avant l'arrivée des forces d'intervention.

应付车辆抛锚措施,以防止在反应部队到达之前物被劫走。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses d'achat ou de construction de locaux ainsi que les dépenses importantes de rénovation sont comptabilisées comme des immobilisations.

购买或建筑房舍的费用及主要的重建费用列为产。

评价该例句:好评差评指正

Malgré le dépôt de la caution, la Guinée n'a pas levé l'immobilisation du Saiga et n'a pas libéré son équipage.

尽管支付了保释,“塞加号”及其船员均未获释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ergodisme, ergodynamographe, ergogramme, ergographe, ergoklonine, ergol, ergolier, ergoline, ergologie, ergomètre, ergométrie, ergométrine, ergométrique, ergomono, ergon, ergonome, ergonomie, ergonomique, ergonomiste, ergonovine, ergosine, ergosinine, ergostane, ergostérine, ergostérol, ergot, ergotage, ergotamine, ergotaminine, Ergotartrat, ergotate, ergoté, ergoter, ergoterie, ergoteur, ergothérapeute, ergothérapie, ergothionéine, ergotine, ergotique, ergotisme, ergotoxine, erhu, Erianthus, Erica, éricacée, éricacées, éricaïte, éricoline, éricssonite, éridelle, Erien, ériger, Erigeron, érigéron, érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine, érine, érinite, ériocalicé, ériocarpe, ériocaule, Eriocaulon, ériochalcite, ériochores, érioclade, Erioderma, ériodictine, ériodictyol, Eriodictyon, ériodine, ériomètre, érionite, ériopétale, ériophoron, Eriophorum, Eriophyes, ériophylle, ériosperme, ériostémone, ériostyle, erismatureà, Erisphex, éristale, éristique, Erithacus, éritrosidérite, erivan, erlane, Erlanger, erlenmeyer, erlianite, erllichmanite, ermakite, erminette, ermitage, ermite, Ernest, Ernestiodendron, ernite, Ernogrammoides, Ernout, ernstite, érodabilité, érodable, érodé, éroder, erodium, érogène, érographie, éroporté, éros, Erosa, érosif, érosion, érosion de sable, érotique, érotiquement, érotisation, érotiser, érotisme, érotogène, érotologie, érotologique, érotologue, érotomane, érotomaniaque, érotomanie, Erpetoichthys, erpétologie, errance, errant, errata, erratique, erratum, erratum (-a), erre, errements, errer, Errerella, erreur, erroné, erronément, ers, ersatz, erse, erseau, érubescence, érubescent, érubescente, érucamide, éruciforme, érucique, éructation, éructer, érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption, éruptive, Ervatamia, Erwin, Erwinia, Eryngium, Eryon, Eryops, éryside, érysipélateuse, érysipélateux, érysipèle, érysipèle des jambes, érysipéloïde, Erysipelothrix, érysiphacées, Erysiphe, Erythea, erythema, érythémateuse, érythémateux, érythème, Erythraea, érythralgie, érythrane, érythrasma, erythrée, Érythréen, érythrémie, érythrène, érythrine, érythrisme, érythrite, érythritol, érythro, érythroblaste, érythroblastique, érythroblastolyse, érythroblastomatose, érythroblastopénie, érythroblastophtisie, érythroblastose, Erythrocebus, érythrochlorop, érythrocine, Erythrocladia, érythroclasie, Erythrocolon, Erythroculter, érythrocyanose, érythrocytaire, érythrocyte, érythrocytémie, érythrocytine, érythrocytoblaste, érythrocytolyse, érythrocytolysine, érythrocytomètre, érythrocytométrie, érythrocytopénie, érythrocytose, érythrodermie, érythrodiapédèse, érythrodontie, érythroérythroérythrodermie, érythrogenèse, érythroïdine, érythrokéradermie, érythroleucémie, érythrolyse, érythrolysine, érythromatose, érythromélalgie, érythromélie, érythromètre, erythromycine, érythromycine, érythromyéloblastome, érythron, érythronéocytose, Erythroneura, Erythronium, érythropathie, érythrophage, érythrophagie, érythrophagocytose, érythrophile, érythrophléine, Erythrophloeum, érythrophore, érythrophose, érythrophylle, érythropie, érythroplastide, érythropoïèse, érythropoïétine, érythroprosopalgie, érythropsie, érythropsine, érythroptérine, érythrorhize, érythrose, érythrosine, érythrosperme, érythrothermie, érythrotoxine, Erythrotrichia, érythroxyline, érythrurie, Eryx, erzurum, es, ès, ESB, esbigner, esbroufe, esbroufer, esbroufeur, escabeau, escabèche, escabelle, escadre, escadrille, escadron, escaillage, escaille, escalade, escalader, escalator, escale, escaler, escalier, escalier (en colimaçon, tournant), Escallonia, escalope, escaloper, escamotable, escamotage, escamoter, escamoteur, escamper, escampette, escapade, escape, escarbille, escarbot, escarboucle, escarcelle, escargot, escargotière, escarmouche, escarole, escarpe, escarpé, escarpement, escarper, escarpin, escarpolette, escarre, escarrification, escarrifier, escarrotique, escaut, escavre, Eschara, eschare, eschatologie, eschatologique, esche, escher, Escherichia, escherichia coli, Eschscholtzia, eschwégéite, eschwégite, eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon, escobar, escobarder, escobarderie, escof(f)ier, escogriffe, escomptable, escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté, escorter, escorteur, escouade, Escouchy, escourgeon, escout, escrime, escrimer, escrimeur, escroc, escroquer, escroquerie, escroqueur, escudo, escuintla, Esculape, esculétine, esculine, esculoside, ésérine, esgourde, eshelper, eskebornite, esker, eskimo, eskimoïte, eskisehir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年3月合集

6 jours d'immobilisation en moyenne, parfois beaucoup plus.

平均固定 -6 天,有时更

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

On peut aller jusqu'à 6, voire 7 mois d'immobilisation de la rame.

我们以将火车停运 6 个月,甚至 7 个月。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Un tribunal maritime de Shanghai a ordonné samedi l'immobilisation d'un bateau japonais à la suite d'un verdict qui ordonnait au propriétaire du navire de payer des arriérés de loyers et des compensations à une société chinoise, a indiqué dimanche le tribunal.

法院周日表示,上法院周六下令扣留一艘日本船只,此前该判决命令船东向一家中国公司支付拖欠租金和赔偿金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


espalier, espar, esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接