有奖纠错
| 划词

Est-ce que ce salaire inclut des primes?

您的工资里包奖金吗?

评价该例句:好评差评指正

Votre salaire inclut-il des primes ou des commissions?

您的工资里包奖金或补助吗?

评价该例句:好评差评指正

Les produits incluent des noces, la robe, comme le cheongsam.

产品包婚纱、礼服、旗袍等。

评价该例句:好评差评指正

Quels frais devrais-je inclure dans la détermination de mes coûts ?

当确定我的成本时,我应该考虑哪些费用因素?

评价该例句:好评差评指正

Qui inclut la fourniture en gros, de détail et d'autres projets.

当中包含了批发、零售等项目。

评价该例句:好评差评指正

Puis-je vous rappeler aussi que « dollar américain » inclut le dollar canadien ?

你们是否想到,“美元”其实也包含加拿大元在内?

评价该例句:好评差评指正

La PRÉSIDENTE propose utiliser les mots “qui inclut”.

主席建议应使用“包

评价该例句:好评差评指正

Des recommandations ont été inclues dans le plan politique national.

各种建议入了国家划。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les données disponibles seront incluses dans le prochain rapport.

现有的任何数据都将入下一份报告之中。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette formation est incluse une formation spécifique au genre.

在这一培训中还包有关性别的特殊培训。

评价该例句:好评差评指正

Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.

信仰可包宗教信仰、治、民族主义或文化价值和态度。

评价该例句:好评差评指正

En 1998, les sociétés incluses dans la clé de répartition nationale entreprises high-tech.

1998年,企业入国家重点高新技术企业。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait veiller en particulier à inclure des articles étroitement liés.

应适当考虑纳入那些彼此密切联系的条款。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-trois de ces recommandations ont été incluses dans le texte final.

最后的和平协议采纳了这些建议中的23条。

评价该例句:好评差评指正

Les suggestions des experts consultants ont été incluses dans ce paragraphe.

本款采纳了专家顾问的建议。

评价该例句:好评差评指正

Les états-Unis trouvent nécessaire d'inclure dans ce processus des pays de moindre puissance.

美国觉得,必须把一些实力不那么强的国家纳入该进程。

评价该例句:好评差评指正

Les produits incluent simple face, double faces, multi-couches, complexe et de nombreux autres types.

产品包单面、双面、多层,复合体等多种类型。

评价该例句:好评差评指正

Les produits clefs incluent Apple bureau, bloc-notes, Apple, iPod et certains produits périphériques.

主要产品包苹果台式机,苹果笔记本,IPOD及一些周边产品。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait dû attendre les réponses pour les inclure dans son rapport.

在结论中,特别报告员重申了在前几次报告中提出的建议。

评价该例句:好评差评指正

Il espère que la liste sera remise à jour pour les inclure.

他希望更新文件清单以纳入这些工作文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成(年)人, 成X形的, 成凹形的, 成八路纵队前进, 成白色, 成败, 成败得失, 成败所系, 成败在此一举, 成孢子细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Dès que tu achètes quelque chose, la taxe est incluse dans le prix.

当你买东西的时候,价格中就已经含了税收。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et vous avez pas peur d'être inclue dans cette histoire et qu'il s'énerve... ?

害怕介入这个事故,怕他生气......?

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

La pause déjeuner est incluse dans le programme.

午餐时间括在节目中。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Mais ces statistiques n'incluent pas les bliters.

但是,统计数据中含吸塑装。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elles sont porteuses d'une certaine pensée, une pensée qui a tendance à exclure au lieu d'inclure.

它们承载了某种思想,某种倾向于排除而非涵盖的思想。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

J'ai des bleus partout, incluant ceux ci.

身上到处都是瘀青,这里也是。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Sauf que là, on inclut pas l'esclavage dedans.

除了这里,其它的地方,我们算上奴隶制。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous pouvez oublier dans cet élan de créativité de penser aux autres, et ne pas les inclure.

你们会忘记这种创作冲劲要考虑别人,而括他们。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je vous prie de lire la police. Elle inclut deux professeurs.

嗯,请您看看保险单,里面括两名教工的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Je résume donc : l'Afrique du Sud inclut l'État Libre d'Orange, qui inclut la Hollande.

非国旗里有奥兰治自由邦旗,奥兰治自由邦旗中有荷兰旗。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Cela inclut des gants épais, des chaussures solides et des vêtements épais.

比如厚厚的手套,结实的鞋子,以及厚实的衣服。

评价该例句:好评差评指正
心理健康科普

Ils veulent rendre le monde meilleur et cela inclut ceux qui les entourent.

他们想让世界变得更美好,括他们周围的人。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Cela inclut 373 rapports provenant de 35 compagnies japonaises et de 124 exploitations agricoles.

括来自35家日本公司和124个农场的373份报告。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Ça permet au journaliste d'inclure les téléspectateurs dans leur reportage. Suivez moi.Nous allons voir des gens qui souffrent.

这使得记者能够将电视观众含在他们的报道中。跟着我。我们将看到一些正在遭受苦难的人。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les listes de races de chiens dangereux incluent également les bergers allemands et les Akitas.

危险狗种的名单还括德国牧羊犬和秋田犬。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Cela, en incluant les personnes admises pour d'autres raisons que le Covid-19 mais testées positives.

括因新冠以外的原因入院但新冠病毒检测呈阳性的病例。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Et je voulais aussi inclure mes propres images.

我还想加入我自己的画像。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Il permet de transmettre des messages à toute la population, incluant ceux qui ne savent pas lire.

它允许将信息传输给所有人,括那些无法阅读的人。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le dernier d'une longue et prestigieuse lignée, incluant des figures emblématiques, comme Adam, Abraham, ou encore Jésus.

久负盛名的最后一脉,括亚当、亚伯拉罕和耶稣等象征性人物。

评价该例句:好评差评指正
心理健康科普

Cela inclut ses bizarreries, son sens de l'humour excentrique et sa façon inhabituelle de faire les choses.

括他的怪癖、古怪的幽默感和寻常的做事方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成对联结, 成对物, 成对主梁, 成反比, 成反比的, 成反比例的量, 成方, 成分, 成份, 成风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接