有奖纠错
| 划词

Dans les Caraïbes, une personne sur 50 est infectée.

加勒比每50人中就有一人受感染。

评价该例句:好评差评指正

Elle était transmise par la piqûre de phlébotomes femelles infectées.

它通过被传染雌性白蛉沙蝇叮咬传播。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les personnes nouvellement infectées, 1 sur 2 est un adolescent.

估计新感染者中有一半是青年人。

评价该例句:好评差评指正

Chaque jour, 6 000 jeunes sont infectés par le VIH.

每天有6 000名青年感染艾滋病

评价该例句:好评差评指正

Peu de femmes ont été infectées tant qu'elles vivaient en Norvège.

很少有女在挪威生活期间受到传染

评价该例句:好评差评指正

Les femmes enceintes infectées par le VIH sont soignées à la NEVIRAPINE.

给感染艾滋病女服用NEVIRAPINE药物。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, plus de 300 millions de personnes sont infectées par le paludisme.

每年有超过3亿人口感染疟疾。

评价该例句:好评差评指正

La majorité de la population soudanaise risque d'être infectée par le paludisme.

大多数苏丹居民目前都有可能感染疟疾。

评价该例句:好评差评指正

La plaie s'est infectée.

伤口感染

评价该例句:好评差评指正

Le nombre croissant de femmes mariées infectées par leur mari constitue une tendance inquiétante.

一个令人不安趋势是越来越多已婚女被其丈夫感染

评价该例句:好评差评指正

On peut voir que le nombre de Cambodgiens infectés par le VIH a baissé.

由此可见,柬埔寨感染艾滋病人数已下降。

评价该例句:好评差评指正

Il importe également d'orienter les stratégies de prévention vers les personnes déjà infectées.

同样重要是以已感染者作为预防战略目标。

评价该例句:好评差评指正

Quarante millions de personnes sont actuellement infectées par le VIH ou atteintes du sida.

现在,有4 000万带艾滋病/艾滋病人。

评价该例句:好评差评指正

80,7 % des femmes ont été infectées à l'issue de relations hétérosexuelles non protégées.

7%女性因为无保护异性关系而被感染。

评价该例句:好评差评指正

Chaque jour en Ukraine, 44 personnes sont infectées par la maladie et six en meurent.

在乌克兰,每天都有44人受到感染,6人死于这一疾病。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains endroits, 9 personnes séropositives sur 10 n'ont aucune idée qu'elles sont infectées.

在一些地方,每10名艾滋病/艾滋病感染者中就有9人全然不知他们已受感染

评价该例句:好评差评指正

La plupart des immigrants séropositifs vivant au Danemark ont été infectés dans leur pays d'origine.

大部分居住在丹麦艾滋病呈阳性移民是在其本国被感染

评价该例句:好评差评指正

Elle-même est en danger d'être infectée.

她自己也面临受感染危险。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, 34,3 millions de personnes sont infectées.

目前,共有数千万人受到感染

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent également être infectés par la population locale.

他们还很可能受当地人口传染

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

少儿法语故事

Alerte virus ! Atchoum ! C’est lui qui est infecté !

毒警报! 阿嚏!被感染的是他!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quelques 4 millions de personnes seraient infectées chaque année.

每年约有 400 万人被感染

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Le malade est examiné : s’il est infecté, il sera détruit.

如果他感染他将被销毁。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le traitement consiste alors, à administrer des phages aux patients infectés.

于是治疗在于,给被噬菌体感染的患者下药

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À condition bien sûr, d'avoir piqué au préalable une personne infectée.

当然只要,被叮很可能就被传染

评价该例句:好评差评指正
特辑

La Belgique est infectée par le coronavirus là, ça ne va pas !

比利时收到毒的影响

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Et les gouttelettes infectées dans le même mouvement.

在发音的过程中也发出被感染的飞沫。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Parce qu’un virus infecté d’un sujet vacciné, il se retrouve dans un environnement très hostile.

接种疫苗的对象身上感染毒,它处于一个非常不利的环境中。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Durant plusieurs nuits consécutives, l'équipe scientifique a relâché quelque 200 moustiques affamés, non infectés au paludisme.

连续几晚,科学团队释放了大约200只饥饿但未感染疟疾的蚊子。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une équipe scientifique internationale a en effet analysé les particules chimiques émises par des arbres infectés par Grosmannia.

一个国际科研团队分析了Grosmannia感染的树木所释放的化学颗粒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

Une nouvelle personne  infectée toutes les 17 secondes par le VIH dans le monde.

全世界每17秒就有一名新人感染艾滋毒。

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Où est-ce qu'elle va aller? Elle est infectée?

去哪里?她被感染

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Pourtant, deux ans avant, il avait demandé la PREP, un traitement pré-exposition qui empêche d'être infecté.

然而,两年前,他曾要求进行 PREP,这是一种预防感染的暴露前治疗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Avec davantage de personnes infectées, un certain nombre va aller à l'hôpital, mécaniquement.

感染的人多了有一部分人机械地去医院。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Leurs mamelles sont infectées et leur production de lait est perdue pour 8 jours.

它们的乳房受到感染,并且在 8 天内无法产奶。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

552 morts sur un total de 3.069 personnes infectées, et l'épidémie d'Ebola progresse.

在总共3,069名感染者中,有1,552人死亡埃博拉疫情正在蔓延。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合集

L'état de santé du sujet infecté s'améliore considérablement, grâce à une diligente prise en charge, ajoute le texte.

文本补充说,由于勤奋的护理,受感染对象的健康况得到了显着改善。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Selon l'organisation mondiale de la Santé, plus de 10 000 personnes sont infectées depuis le début de l'épidémie.

根据世界卫生组织的数据,自疫情开始以来,已有超过10,000人被感染

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Les gens pensent qu'en mangeant dans la même assiette qu'une personne séropositive on peut être infecté.

人们认,通过与HIV阳性者在同一盘子上进食,您可能感染

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Le bilan s'alourdit encore en Arabie Saoudite trois personnes infectées par le coronavirus sont mortes aujourd'hui.

沙特阿拉伯的死亡人数仍在上升,今天有3名感染毒的人死亡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


…至于…, 1, 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 10, 100, 1000, 10000,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接