Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是影类的主题。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
这是一个影了类的主题,这我着迷。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不愿影们的决定。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影,气候温和。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影每个的荷包。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
一部分受西方思想影的认为这一矛头对准的是政治制。
Toutefois, les salaires inférieurs sont influencés par de nombreux facteurs.
但是低工资受种因素的影。
Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.
流行艺术和流行音乐影了60年代的家居设计。
Dans une certaine mesure, cette situation a influencé les décisions judiciaires.
正是因为如此,某些司法判决受到了影。
Tous ces événements ont considérablement influencé la situation générale au Burundi.
所有这些事件都重大地影到布隆迪的总的形势。
Il semble que l'orientation scolaire est influencée par les stéréotypes.
学业的性向似乎受到定型观念的影。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但是火星的守护力和精神都十分饱满。
Le procès de Nuremberg a profondément influencé le développement du droit international.
纽伦堡审判对国际法的发展产生了深远影。
Il faut lui laisser faire son travail sans chercher à l'influencer.
应该他去做自己的工作而不要企图去影他。
La forte hausse des prix du pétrole a nettement influencé cette tendance.
石油价格的急剧上涨对这种趋势产生了很大的影。
Il est difficile d'établir si cette préoccupation a influencé le vote.
这些争论到底有没有影到投票本身不得而知。
La législation applicable en Allemagne est largement influencée par le droit communautaire.
德国适用的法律在很大程度上受欧洲欧共法律的影。
Ces facteurs qui ont influencé le recrutement dans le passé se modifient progressivement.
这些因素影了工作员的配置,但是随着时间的推移会发生变化。
Les résultats des évaluations actuarielles sont fortement influencés par le choix des hypothèses.
估值结果在很大程度上取决于采用的精算假设。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影想, 他善于感知大自然的玄妙.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec pour objectif d'influencer une population ciblée.
目是影响目标人群。
Même la pop actuelle, elle est très influencée par la Grande-Bretagne.
即使是现在流行音乐,也深受英国影响。
Le pays est d'ailleurs fortement influencé par la culture grecque.
这个国家受到希腊文化影响。
Il y a aussi d'autres facteurs qui influencent la faim.
影响饥饿还有其他因素。
C'est un espace extrêmement influencé par l'enneigement, à commencer par le vivant.
这个地区受到积雪影响,尤其是对生物而言。
Ces utilisateurs ont vu s'afficher des messages ciblés pour les influencer à voter Trump.
这些用户看到了针对他们定向信息,以影响他们持特朗普投票决策。
Leur pensée, également influencée par la religion, englobe les notions de cosmos et d'histoire universelle.
他们思想也受到了宗教影响、包和普遍历史概念。
Ils essayent de savoir quelles sont les variables qui influencent l’ordre naturel.
他们试图找出影响自然顺序变量有哪些。
Et avec le temps, il se peut que ces stéréotypes influencent notre physique.
随着时间推移,这些刻板印象可能会影响我们外貌。
La façon de les formuler peut influencer les réponses.
它们表述方式会对回答产生影响。
Ils ne vous influencent donc jamais ?
他们从未影响您?
Je suis énormément influencée par le RnB.
我深受RnB影响。
Je ne vais pas me laisser influencer, va.
我是不会动摇。
Cela n'influencera pas le succès des JO.
这不会影响奥运会成功。
Une partie des médecins, persuadés que les astres influencent le corps, les utilisent pour établir des diagnostics.
一些医生相信星星会影响身体,并利用它们来进行诊断。
Et tout ce monde-là a influencé le français louisianais.
而这些人都影响了路易斯安那州法语。
Le choix du prénom est influencé par notre milieu social.
名字选择受我们社会环境影响。
Et donc, ce genre de contenu peut influencer notre vote.
因此,这种情况可以影响我们投票。
Les dessinateurs de l’époque sont largement influencés par les comics qui leur viennent de l’autre côté du Pacifique.
当时漫画家很大程度上受到了来自太平洋彼岸漫画影响。
Les cycles lumineux influencent en effet les écosystèmes naturels, comme nos rythmes biologiques et les comportements des animaux.
光周期确实会影响自然生态系统,比如我们生物节律和动物行为。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释