有奖纠错
| 划词

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

评价该例句:好评差评指正

La cérémonie d'initiation s'est déroulée dans un village africain.

这个纳入仪式发生在非洲的个村庄里。

评价该例句:好评差评指正

Ses fils Thomas et Benoît l'accompagnent au club de tir pour suivre eux aussi une initiation.

的两个儿子托马斯和本杜曾经起到射击场参加射击培训

评价该例句:好评差评指正

Le processus de recrutement devrait toujours prévoir une initiation au monde du travail.

新人员培训始终应当是征聘程序的个重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre a commencé à développer l'«académie» d'initiation des dirigeants aux TIC déjà mentionnée.

中心已开始开发上文提及的“教程”。

评价该例句:好评差评指正

L'initiation se fait en langue anglaise, c'est très convivial, tout le monde est bienvenu.

入门是用英语完成的,非常友好,欢迎大家。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 8 400 femmes ont suivi une initiation pratique à la santé et à la nutrition.

有大约8 400名妇女受惠于关于保健和营养的生活技能培训。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cours d'initiation au français.

这是法语的入门课。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont aussi bénéficié d'initiatives d'initiation à l'hygiène.

还对学生进行了讲卫生

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, le programme d'initiation pourra durer jusqu'à deux ans.

规定,这种介绍性课程最长将达到2年。

评价该例句:好评差评指正

La formation comprend un stage d'initiation aux fonctions d'encadrement de deux semaines.

培训包括为期两周的有关主管职责的基本课程。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiation à l'écologie fait partie de la formation préprofessionnelle des futurs écologues.

同时,这也是种特殊的生态学教,是对未来的生态学者进行某种职业前培训。

评价该例句:好评差评指正

Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.

在熟悉情况期间,为每个初级专业人员分配名导师。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

在医疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

评价该例句:好评差评指正

Les participants au programme d'initiation auront également le droit de percevoir une allocation logement.

参加介绍性课程的人还有权获得住房津贴。

评价该例句:好评差评指正

L'Italie dispose d'un programme d'initiation des jeunes aux méthodes de l'action coopérative.

意大利有个针对青年人的方案,对们进行合作方法方面的

评价该例句:好评差评指正

Des journées d'initiation à l'intention des nouveaux fonctionnaires sont organisées deux fois par an.

每年举行两次新工作人员入门培训。

评价该例句:好评差评指正

Journées d'initiation au manuel de soins pendant l'accouchement, après l'accouchement et après l'avortement.

举办培训班以分发怀孕、分娩、产后和流产后保健手册。

评价该例句:好评差评指正

Et la diffusion du manuel d'initiation aux considérations d'égalité entre les sexes et de santé.

还提供解释性别和保健的识字课本。

评价该例句:好评差评指正

Les participants au programme auront droit à une allocation de subsistance déterminée, appelée « allocation d'initiation ».

凡是参加这个课程的人有权获发笔规定的基本生活津贴,称为“介绍津贴”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好, 处境贫困,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第二卷

Souvent ces usages n’avaient rien de mystérieux et n’exigeaient pas d’initiation.

这些礼仪毫不神秘,不需传授便能入门

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En fait, c’est plutôt aux repas de famille que les enfants font leur initiation

其实,孩子大多是在家庭聚餐时尝到第一口酒。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dieu d'origine iranienne, Mithra est l'objet d'un culte secret qui repose sur l'initiation de ses membres, exclusivement masculins.

密特拉是一个来自伊朗的神,是秘密的对象,该秘密接纳其成员参加秘密祭礼,其成员完全都是男性。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais aussi que c’est mieux de faire leur initiation quand les parents sont là pour contrôler

还有,孩子尝第一口酒时有父母在一旁控制酒量,这样更加好。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je n'ai jamais fait attention comment je fais, c'est instinctif. Initiation avec Hochao, la patronne.

我从来没有注意过我是怎么做的,它是能的。老板Hochao在教授使用筷子的基方法。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

Lors de mon initiation, je vais enfin les découvrir.

在我开始我将最终发现他们。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年8月合集

Et justement, ce festival, il propose chaque jour une initiation gratuite.

准确地说,这个节日,它每天都提供免费的启蒙

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et si vous commencez à peine le français, vous pouvez aussi télécharger mon guide d'initiation à la phonétique en français.

如果你刚刚开始学习法语,你还可以下载我的法语语音学初学者

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年8月合集

Après cette initiation, les danseurs auront toute la nuit pour pratiquer.

在这个开始之后舞者将整夜练习。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Lever le voile du futur, excellent guide d'initiation aux principales méthodes de divination: chiromancie, boule de cristal, marc de café...

“这里是,”经理说,他爬上梯子拿下一黑色封面的厚书,“《拨开迷雾看未来》对你所有的基占卜方法——看手相、水晶球、鸟类内脏… … 都具备很有用的导作用。”

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ceci est une initiation, nous vous encourageons à suivre des formations de secours.

这是一个启蒙我们鼓励您遵循救援培训。

评价该例句:好评差评指正
法语深度听力

Et là, c'est une initiation aux complexités de l'amour.

这里,是对爱情复杂性的启蒙

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ce matin les élèves d'une école de Ouagadougou, la capitale du Burkina Faso, viennent recevoir un cours d'initiation à la nature.

今天早上,Burkina Faso首都Ouagadougou的一所小学的学生来上一堂自然启蒙课。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

L'important dans cette initiation est de savoir appréhender une victime pour lui apporter les soins appropriés.

在这一入会中,重要的是要知道如何逮捕受害者并为他提供适当的护理。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette initiation permet aux plus méritants de devenir des Full-Patch, c’est-à-dire des membres à part entière.

这种启动允许最值得成为完整补丁的人,也是说正式成员。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

L'éducation nationale française vient d'inscrire aux programmes scolaires une initiation à la programmation informatique, appelée « code » .

法国国家教育体系刚刚在学校课程中加入了计算机编程入门知识,即“代码” 。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Un secret d'ailleurs très gardé, transmis par initiation, de maître à élève, et de génération en génération.

一个秘密也非常保守,通过启蒙从主人传给学生,代代相传。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Après une initiation à la criminalité, la recrue partage une coupe de saké salé avec son futur patriarche.

介绍了犯罪之后,新兵与他未来的族长分享了一杯咸酒。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et n'oubliez pas que si vous voulez améliorer votre prononciation en français, vous pouvez aussi télécharger mon guide d'initiation à la prononciation.

不要忘记,如果你想提高法语发音,你还可以下载我的初学者发音

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Et pour les sportifs, il existe aussi une initiation aux caisses subaquatiques, alors ça, c'est tout à fait original et tout à fait neuf.

对于喜爱运动的人来说,那里也有水下运动的地方,这是非常特别和新颖的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品, 处理一件事务,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接