有奖纠错
| 划词

C'est un appel urgent que j'adresse ici et maintenant à mes collègues dans de nombreuses délégations pour qu'ils se démarquent de résolutions susceptibles d'innerver le terrorisme palestinien d'une légitimité internationale, en contradiction flagrante avec des actes qu'aucune aspiration nationale, pour noble qu'elle soit, ne saurait justifier.

此时此刻我紧急呼吁我在许多国团里的同事们不要介入样一决议草案,决议草案将让巴勒斯坦恐怖主义具有国际合法与不管多么高尚的任何民族愿望都无法证明有道理的行径是完全格格不入的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


damasquiner, damasquinerie, damasquineur, damasquinute, damassé, damassée, damasser, damasserie, damasseur, damassin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Il se divise en 3 branches qui innervent la bouche, le nez et les yeux.

它分为 3 分支,支配着嘴巴、鼻子

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous pourrions utiliser du gaz innervant, mais le temps qu'il se propage sur le bateau, nous ne serons pas parvenus à atteindre l'objectif évoqué par le général Chang Weisi.

“另一方案就是神经毒于其在船内的释放扩散有一过程,也不可能达到将军所说的目标。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dameuse, d'ami, damidase, Damien, damier, damkjernite, Dammarpine, damnable, damnablement, damnation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接