有奖纠错
| 划词

Certains enfants et vieillards sont assassinés malgré leur innocence.

一些小孩和老人辜谋杀。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne sera changé tant que n'aura pas été officiellement reconnue l'innocence de Dreyfus.

式宣徳雷福斯罪,他的处境就会有丝毫改观。

评价该例句:好评差评指正

Mon innocence n'est plus là, depuis longtemps.

再纯真有很长时间了。

评价该例句:好评差评指正

Leur innocence est belle et si brève pourtant.

他们天真邪啊,是又那么短暂.

评价该例句:好评差评指正

M. Yasuda avait protesté de son innocence.

Yasuda先生坚持声称他是辜的,承认对他的指控。

评价该例句:好评差评指正

Il clame son innocence.

他在喊冤。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas non plus, aucune des parties ne peut clamer son innocence.

在这方面,也没有任何一方以声称辜。

评价该例句:好评差评指正

L'accusé protestait de son innocence.

人申明自己是辜的。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux enfants, nous connaissons l'innocence, l'amour, la tendresse et l'espoir.

我们是通过儿童而感受到天真、关爱、温情和希望。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a nié être l'un des voleurs et clame son innocence.

提交人否认自己是抢劫犯之一,并称自己罪。

评价该例句:好评差评指正

L'expert indépendant s'est entretenu avec les détenus qui ont tous proclamé leur innocence.

他采访了拘留者,每个人都申辩罪。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal demeure le lieu où l'on détermine l'innocence ou la culpabilité d'un accusé.

法庭疑是判定所有罪或有罪的场所。

评价该例句:好评差评指正

Julian Assange est sorti de prison. Le fondateur de Wikileaks espère continuer son travail et prouver son innocence.

阿桑奇出狱。这位维基解密的创始人表示将会关闭其网站并证明自己是清白的。

评价该例句:好评差评指正

La présomption d'innocence reste donc de rigueur.

因此,定罪之前应假设辜。

评价该例句:好评差评指正

La présomption d'innocence doit être strictement respectée.

必须尊重罪推定的原则。

评价该例句:好评差评指正

Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?

难道前南问题国际法庭记得罪推定吗?

评价该例句:好评差评指正

La présomption d'innocence est gravement mise à mal.

罪推定原则受到严重损害。

评价该例句:好评差评指正

Cornélius Van Baerle a dit la vérité! Ce papier prouve son innocence! Retirez-vous! Dans deux jours, justice sera faite!

lius Van Baerle说的是实话!这张纸条证明了他的清白!你们退下,两天之后,义将得到申张。

评价该例句:好评差评指正

Le principe de la présomption d'innocence est très peu respecté.

罪推定的原则很少得到遵守。

评价该例句:好评差评指正

Établir la culpabilité ou l'innocence est une prérogative de la justice.

查明犯罪和辜是法庭的独有权力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pipéridino, pipéridyl, piperie, pipérin, pipérine, pipérique, pipéritol, pipéritone, piperno, pipéronal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Tulipe Noire 黑郁金香

Cornélius Van Baerle a dit la vérité ! Ce papier prouve son innocence !

“Cornélius Van Baerle 说是实话!张纸能证明清白!

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Pendant ce temps, le malheureux s'arrachait la chair, hurlait son innocence.

同时,不幸德雷夫斯正扯着自己头发,大喊冤枉。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il admira dès lors l’innocence de ces mœurs dont il se moquait la veille.

隔夜认为可笑生活习惯,赞美它纯朴了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'étaient Harry, Ron et Hermione qui avaient définitivement établi son innocence l'année précédente.

是哈利、罗恩和赫敏去年帮海格清洗了名誉。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’innocence des voleurs ne va point jusque-là.

小偷还不至于天真到如程度。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aucun lien avec la culpabilité ou l'innocence.

而与罪责与否关。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

L’innocence ose seule de telles hardiesses.

只有天真才会做出种冒失事。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tu ne l’emmènes pas, elle ? l’interrogea-t-elle avec innocence en pointant la porte entrouverte.

“不带她去吗?”她指指仍然半开着门。一脸天真地问。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce qui, selon certains, pose un peu problème de la présomption d'innocence !

根据一些人观点,可能对于罪推定造成了一些问题!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Qu’était-ce que ce cloaque qui avait vénéré cette innocence au point de ne pas lui laisser une tache ?

是垃圾却尊敬一个天真人,把她培养得洁白又怎么理解呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Telle était l’innocence de ces amours que Marius ne connaissait même pas l’écriture de Cosette.

爱情竟会天真到如程度,以致马吕斯连珂赛特笔迹也不认识。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’est qu’il a dans l’âme une perle, l’innocence, et les perles ne se dissolvent pas dans la boue.

那是因为在灵魂里有颗明珠——天真,明珠不会溶化在污泥里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monsieur, l’innocence est sa couronne à elle-même. L’innocence n’a que faire d’être altesse. Elle est aussi auguste déguenillée que fleurdelysée.

先生,天真本身就是王冕。天真不必有所作为也一样是高尚。它论是穿着破衣烂衫或贵为公子王孙,总是同样尊贵。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un crime et une innocence peuvent donc être camarades de chambrée dans le mystérieux bagne des misères ?

难道一个罪人和一个纯洁孩子在神秘苦难监狱中可以同房作伴?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Quand l'innocence a les yeux crevés, un chrétien doit perdre la foi ou accepter d'avoir les yeux crevés.

" 基督徒看见一个人被挖掉了眼睛时,个教徒要么失去信仰,要么同意别人挖掉自己眼睛。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Joignez à cela que jamais visage de vierge n’eut en pareil sentiment d’innocence, une pareille expression de souffrance mélancolique.

没有一张处女脸上会流露出样一种天真感情和样一种忧郁苦恼表情。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Toute sa personne, pénétrée des joies de la jeunesse, de l’innocence et de la beauté, respirait une mélancolie splendide.

她整个被青春欢乐、天真和美貌所渗透,散发着一种光辉灿烂淡淡哀愁。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais c'était leur force et leur innocence et c'est ici que, par-dessus toute douleur, Rieux sentait qu'il les rejoignait.

但不变精力和辜,而正是在里,里厄超越了一切痛苦,感到自己和们心心相印了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Sa servante était, elle aussi, une variété de l'innocence La pauvre bonne vieille femme était vierge.

女仆,也是个天真人物。那可怜慈祥妇人是个老处女。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

A 65 ans, il clame son innocence.

65岁时,宣称自己是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pipi-room, pipistrelle, pipit, pipkrake, pipobroman, pipologie, piposulfan, pippermint, piptanthe, piquage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接