Son information est inscrite sur un registre.
他的信息被登记入册。
La peine capitale est toujours inscrite dans la loi.
法令全书仍然保留了死刑。
Près de 300 personnes se sont inscrites à ce programme.
约有300人报名参加该课程的学习。
Des actions anti-mines ont été inscrites dans le budget national.
地雷行动现已纳入国家预算。
Elle bénéficie d'une autonomie administrative totale inscrite dans la loi.
按照项法案的规定,这所大学享有完整的独立行政权利。
De nombreuses tâches concrètes sont inscrites à l'ordre du jour.
程上列有许多具体的任务。
Cette règle a été inscrite dans la constitution de la transition.
这项规定被写入过渡时期宪法。
Ces activités ne sont pour l'instant pas inscrites au budget.
前这些活动尚未列入预算。
Partout sur le continent, celles-ci sont indéniablement inscrites sur les agendas politiques.
综观整个非洲大陆,实行善政的原则已成为各国政治程的部分。
Cette question est également inscrite au Programme d'action des Nations Unies.
《联合国行动纲领》这问题。
Ces règles ont été ensuite inscrites dans la Convention et ses Protocoles.
这些规则后来被列入公约及其定书。
Le nombre d'affaires à présent inscrites au rôle est de 12.
前法院正在审理的案件数为12个。
Ce sont là les tâches principales inscrites à l'ordre du jour international.
这些是国际程中心任务。
À ce jour, 20 millions de personnes sont inscrites sur ces listes.
他们以部分提供安全,部分提供资金的方式帮助人们得以在刚果登记;迄今已有2 000万人登记。
Le nombre d'affaires actuellement inscrites au rôle de la Cour en témoigne.
,前法院程上案件数就说明了这点。
Ce sont les valeurs qui sont inscrites dans la Charte des Nations Unies.
这些就是载于《宪章》之中的价值观。
En outre, la diffamation est toujours inscrite dans le projet de code pénal.
刑法草案中依然有诽谤罪。
Quelque 35 000 entreprises privées se sont inscrites au registre de la MINUK.
约有35 000个私营企业现在已经在科索沃特派团的商业名册中登记。
Cette année, cette action s'est inscrite dans la cadre d'une récession économique.
今年,这项工作在经济衰退的情况下得以开展。
Aucune des personnes physiques ou entités inscrites n'a été identifiée en Malaisie.
马来西亚境内没有查出任何列于清单的个人或实体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous êtes inscrite sur les listes électorales de votre commune ?
您在市镇单上登记了吗?
D'abord, je me suis inscrite dans un organisme de formation.
首先,我报了一个培训机构。
Celle d'Aït-ben-Haddou est inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.
艾特·本·哈杜是联合国教科组织世界化遗产。
La baguette a aussi donné naissance à d’autres spécialités inscrites au patrimoine culinaire français.
法棍还促进了其他法国传统食物产生。
Inscrit depuis mars dernier, Jacques loue son garage à Sophie qui stocke ses meubles.
自去年3月以来,雅克把他车库租给要存放家具苏菲。
Inscrit au Patrimoine Mondial par l’UNESCO, admirez aussi l’architecture traditionnelle de cet ancien port marchand.
这个前贸易港口被联合国教科组织列为世界遗产,欣赏这里传统建筑。
Et je me suis inscrite à Ideo parce qu’elle avait une très bonne réputation.
然后,我在伊迪奥网站上进行了注册,这个网站口碑很好。
Ces caves sont inscrites depuis peu sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco.
这些酒窖最近被列入联合国教科组织世界遗产录。
Elles vous attendent au jour dernier, répondit-elle en répétant la phrase inscrite sur la peinture.
“她们在末日等你。”萨伊说出了画中话。
Il était normal d'avoir honte comme d'une conséquence inscrite dans le métier de mes parents.
由于我父母工作缘故,我感到羞愧是很。
Oui. Je suis inscrite depuis l'âge de 18 ans.
是,我自18岁起就完成登记了。
Angela : Moi, c’est Angela ! Ça y est, tu t’es inscrite ?
我叫安吉拉! 好了,你报了吗?
Toute personne vivante y est inscrite au moins trois fois : pour son baptême, son mariage, et ses funérailles.
每个活人至少要登记三次:洗礼、结婚和葬礼。
En 2021, l'Unesco l'a même inscrite au patrimoine mondial et les Congolais, forcément, en sont plutôt fiers.
在2021年,联合国教科组织甚至将其列入世界遗产,刚果人对此,感到相当自豪。
Pour preuve, il publie le texte d'une mise en garde soit disant inscrite à l'entrée du tombeau.
作为证据,他公布了据说写在墓穴入口处警告字。
Axel s'est inscrite à cette dégustation pour découvrir un univers qu'il ne le connaît pas du tout.
阿克塞尔报参加这次品尝会是为了探索未知世界 。
Dans la région, 1600 personnes se sont inscrites.
在该地区,有1600人注册。
Pour l'instant, seulement 250 habitations sont inscrites dans le dispositif.
- 目前,该设备仅注册了 250 个家庭。
Et là, deux, deux filles qui s'étaient inscrites au baccalauréat.
那里有两个、两个已经注册了学士学位女孩。
La grotte Chauvet, située en Ardèche, est désormais inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.
肖维洞穴位于阿尔代什,现在是联合国教科组织世界遗产。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释