Les pays surendettés devraient pouvoir bénéficier des dispositions relatives à l'insolvabilité.
债务困扰的国家产的好处。
C'est pourquoi le traitement des contrats revêt une importance capitale dans l'insolvabilité.
因此,合同的处理在产中具有压倒切的重要性。
Lors d'une cession globale, l'une des principales préoccupations est l'insolvabilité du cédant.
当出现收款大量转让时,主要的关切是,转让人是否产。
Cela mènerait trop loin, cependant, en cas de cession de créances postérieures à l'insolvabilité.
然而,在出现产后收款转让的情况下,这样做会使事情变得十分复。
Toute loi type de la CNUDCI aiderait le Bélarus à améliorer sa législation sur l'insolvabilité.
委员会起草的任何示范立法都能帮助白俄罗斯改进其产法。
La loi sur l'insolvabilité devrait spécifier les modalités d'ouverture d'une demande d'insolvabilité.
产法具体规定如何启动产程序。
La législation de l'insolvabilité pourrait spécifier les conséquences d'une défaillance du représentant de l'insolvabilité.
产法可规定产代表未能采取行动的后果。
La législation de l'insolvabilité devrait indiquer les créances auxquelles ne s'appliquera pas la procédure d'insolvabilité.
产法确定不会产程序影响的债权。
Cette question relève de la loi sur l'insolvabilité.
这是产方面的事项。
Les deux représentants de l'insolvabilité ont participé aux délibérations.
两地的产管理人均参与了商讨。
Le représentant de l'insolvabilité admet ou rejette les créances.
(4) 产代表承认或否决任何求偿权。
Examen du traitement des sûretés dans la procédure d'insolvabilité.
审议产程序中对担保权的处理问题。
La législation sur l'insolvabilité devrait être transparente et prévisible.
产法具有透明度并且可加以预测,这样就使得潜在的放款人和债权人能够理解产程序是怎样运作的,并且能够在发生产的情况下对其作为债权人而承的风险加以评估。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议产集团公司对待办法。
Ces droits peuvent naître en cas d'insolvabilité de l'acheteur.
回收债权可能在买人产的情况下产生。
Loi de l'État d'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
产程序启动地国家的法律。
Ce document traite des questions d'insolvabilité et d'opérations garanties.
这份文件论及产和担保交易问题。
Examen du traitement des sûretés réelles dans la procédure d'insolvabilité.
审议产程序中担保权益的处理问题。
Des procédures d'insolvabilité ont été ouvertes dans ces deux pays.
在美国和荷兰启动了产程序。
La législation de l'insolvabilité pourrait exiger l'autorisation du tribunal.
产法规定需要获得法院的批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S'il est en état d'insolvabilité, il ne pourra pas rembourser son frère ou sa soeur.
如果他处抵债的状态,他将无法偿还他的兄弟姐。
Et on sait que dans certains quartiers, l'insolvabilité s'étant organisée, on a des chiffres très bas. On a 20 % des gens qui ont l'amende et qui la payent.
我们知道,在某些地区,已经组, 我们的数字非常低。 我们有 20% 的人收到了罚款并缴纳了罚款。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释