有奖纠错
| 划词

1.Le respect de la loi est intangible et on ne la bafoue pas.

1.法律威严不得触犯,不得嘲弄。

评价该例句:好评差评指正

2.Les sanctions résiduelles et les restrictions intangibles doivent être levées.

2.应清除残余制裁和限制。

评价该例句:好评差评指正

3.Selon la Constitution, «les frontières et le territoire de l'Ouzbékistan sont intangibles et indivisibles» (art. 3).

3.宪法规定,乌兹别克斯坦国家边界和领土是不可侵犯和不可分割(第3条)。

评价该例句:好评差评指正

4.Les droits prévus par ces Conventions sont intangibles et inaliénables en toutes circonstances.

4.《日内瓦四公约》所规定权力在任何情况下都不得被克减或免除。

评价该例句:好评差评指正

5.L'arrêt Barcelona Traction n'est pas sacro-saint ni intangible.

5.巴塞罗那电车公司案不是神圣不可碰

评价该例句:好评差评指正

6.Cette situation dynamique en matière d'emploi favorise la dissémination des connaissances (biotechnologie intangible).

6.这种流动性高就业环境有利于知识()传播。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous assistons de toute évidence à une dissémination de la biotechnologie, tant intangible que tangible.

7.有明迹象显示,有正在传播。

评价该例句:好评差评指正

8.Ceci est important parce que, comme nous l'avons fréquemment déclaré, rien dans l'initiative sino-russe n'est intangible.

8.这一点十分重要,因为我们经常说,俄罗斯-中国倡议中没有任何东西是一成不变

评价该例句:好评差评指正

9.Certains participants ont néanmoins estimé qu'il ne faudrait pas exagérer la possibilité d'exploiter ces avantages intangibles.

9.但是,有些与会者认为,不可过度夸张取得这些利益可能性

评价该例句:好评差评指正

10.Un bien culturel ne cesse d'être intangible que lorsqu'il est absolument nécessaire de l'attaquer pour accomplir une mission.

10.“只有在属于为完成军事任务绝对有必要情况下,才能解除作为文化珍宝指定不可侵犯地位。

评价该例句:好评差评指正

11.L'une des valeurs bafouées dans la traite des êtres humains est la dignité humaine, valeur fondamentale intangible.

11.贩卖人口所牵涉其中一个问题是人格尊严

评价该例句:好评差评指正

12.Des entreprises ont également divulgué des informations sur des actifs intangibles entièrement amortis qui étaient toujours utilisés.

12.还有一些公司披露了已全部摊销却仍在使用资产。

评价该例句:好评差评指正

13.La vie de l'être humain est la réalité la plus sacrée et la plus intangible sur terre.

13.生命是世间最神圣、最不可侵犯

评价该例句:好评差评指正

14.Le fait que ce droit est intangible souligne de nouveau l'importance de la liberté de religion ou de conviction.

14.这项权利不可克减再次突出了宗教或信仰自由重要性。

评价该例句:好评差评指正

15.Outre les améliorations tangibles dans leur vie quotidienne, l'élément intangible d'une perspective d'avenir serait essentiel pour éveiller cet espoir.

15.除了切可见地改善其日常生活外,未来前景等因素也对灌输希望至关重要。

评价该例句:好评差评指正

16.Une des valeurs consacrées aux êtres humains dans la République du Cap-Vert est la dignité humaine, valeur fondamentale intangible.

16.佛得角共和国赋予人价值之一是人尊严,这是不可触犯基本价值

评价该例句:好评差评指正

17.L'un des principaux avantages intangibles dont jouissent les fonctionnaires dans les pays en développement est l'accès à des bourses.

17.发展中国家公务员拥有重要隐福利之一就是可以获得奖学金。

评价该例句:好评差评指正

18.Les bénéfices tangibles et intangibles à long terme de cette approche compenseront largement toutes les dépenses à court terme.

18.从长远来说,这种做法带来益处肯定会大于短期支出费用。

评价该例句:好评差评指正

19.Les États sont par ailleurs tenus de respecter le principe international intangible de non-discrimination, qui s'applique tout particulièrement aux minorités.

19.国家还受到不可减损不歧视国际准则进一步约束,这些准则对少数群体尤其具有现意义。

评价该例句:好评差评指正

20.Cette législation englobe l'exportation, la réexportation, le transbordement, le transit, le courtage et le transfert de technologies intangibles de produits stratégiques.

20.该法涉及战略出口、再出口、转运、过境、中间商交易及转让。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nasopharynx, nassau, nasse, Nassellaires, nasselle, nassone, Nasténon, nastie, nasturane, nasturcium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统新年祝词集锦

1.Le respect de la loi est intangible et on ne la bafoue pas.

尊重法律是无形的,不会受到蔑机翻

「法总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
短片合集

2.S'il y a une chose qu'on pense intangible, à tord, c'est les moeurs.

如果有一件事我们错误地认为是无形的,那就是道德。机翻

「精短片合集」评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

3.Sans jamais perdre de le vue un principe intangible : pour nous, rien n'est plus important que la vie humaine.

永远不要忽一个无形的原则:对我们来说,没有人类生命更重要的了。机翻

「法总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

4.Plus de 50 ans pour 108 cartes, et qui peut revendiquer réellement détenir la vérité sur les règles intangibles du Uno?

108 张卡牌历经 50 多年,谁能真正声称拥有 Uno 无形规则的真相?机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

5.L'égalité des chances et la justice qui ne sont ni l'égalitarisme ni l'assistanat et qui doivent nous conduire à considérer la revalorisation du travail comme une priorité absolument intangible.

机会平等和正义,既不是平等主义,也不是助教,必须引导我们将重新估价工作为绝对无形的优先事项机翻

「法总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

6.Demain, la Nupes confirmera son choix de l'opposition comme colonne vertébrale intangible avec une motion de censure que certains opposants décrivent comme pavlovienne.

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


natoufien, natramblygonite, natrémie, Natrii, natrite, natrium, natriurèse, natriurie, natro, natrobiotite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接