有奖纠错
| 划词

Le gardien a intercepté le ballon.

守门员把球住了。

评价该例句:好评差评指正

Un voilier avec deux Français a été intercepté par des pirates au la...

两名法国人在亚丁湾索马里海域遭劫持(视频).

评价该例句:好评差评指正

Deux véhicules immatriculés en Ouganda ont été interceptés par le FNI à Djalasiga.

民族阵线在Djalasiga阻两辆在乌干达注册的汽车。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.

为了我们的荣誉,咱们必住Aurore号。

评价该例句:好评差评指正

L'arrière intercepta le ballon.

【体育】后卫把球住。

评价该例句:好评差评指正

Les outils élaborés servent à générer diverses trajectoires possibles pour intercepter les objets géocroiseurs.

所开发的工具被用于绘制若干可能的近地天体拦轨道。

评价该例句:好评差评指正

Le seul endroit où nous pouvons les intercepter est leur point de départ.

其出发地是唯一可以获他们的地点。

评价该例句:好评差评指正

Sa voiture a été interceptée par un autre véhicule occupé par six agents israéliens infiltrés.

他的汽车被一辆载有六名以色列便衣特工的汽车拦

评价该例句:好评差评指正

On ignore ce que sont devenus les autres membres de la LND également interceptés à la gare.

车站被带走的其他民盟领导人的下落不明。

评价该例句:好评差评指正

Gringoire regarda. La chose n'était que trop vraie. Toute communication était interceptée entre son noeud et son dénouement.

格兰古瓦一看,果然千真万确。他那大作的症结与结局之间的任何联系都给切断了。

评价该例句:好评差评指正

Les lettres, télégrammes, radiogrammes, colis postaux, paquets, cartons, transmissions, télécopies et courriers électroniques en particulier sont susceptibles d'être interceptés.

特别规定可以扣押的通信物品如下:信件、电、无线电、纸盒、邮政容器、发送的信息、传真和电子邮件。

评价该例句:好评差评指正

Les outils élaborés seront ensuite utilisés pour générer un certain nombre de trajectoires possibles afin d'intercepter les objets géocroiseurs.

开发出来的工具用于绘出若干可能的近地天体拦轨道。

评价该例句:好评差评指正

Près de la moitié de toute la cocaïne et un quart de l'héroïne produite sont interceptés.

几乎一半的可卡因制品和四分之一的海洛因制品被拦

评价该例句:好评差评指正

Il a le pouvoir d'intercepter et de saisir les biens qui sont importés ou exportés sans autorisation légale.

它还有权拦和扣押未经许可进入或输出的货物。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également intercepté un grand nombre d'éléments qui essayaient de s'infiltrer à travers la frontière avec l'Iraq.

我们还拦了许多试图渗透边界进入伊拉克的人。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisme a intercepté des tonnes d'héroïne et d'autres drogues à destination de l'Europe et de l'Amérique du Nord.

缉毒部队已经获了准备运往欧洲和北美的数千吨海洛因和其他毒品。

评价该例句:好评差评指正

L'an passé, ce décret a permis à la police d'intercepter et de sauver 211 enfants victimes de la traite.

由于该命令的实施,去年有211名被贩卖的儿童受害者被警察获和解救。

评价该例句:好评差评指正

L'an dernier, nous avons intercepté plusieurs cargaisons d'articles pouvant être utilisées dans la fabrication d'armes chimiques ou de missiles.

去年,我国获数批可用来生产化学武器或者导弹的货物。

评价该例句:好评差评指正

D'autres pédophiles privilégient le passage par newsgroups ou forums de discussion, où l'échange est direct et quasi impossible à intercepter.

另有一些恋童癖偏爱通过新闻小组或讨论论坛行动,这种交流是直接进行的,似乎无法加以干涉。

评价该例句:好评差评指正

Aucun des individus figurant sur la liste n'a été identifié et intercepté aux postes frontière de Tuvalu ou en transit.

没有发现并阻止任何《名单》所列个人在图瓦卢入境或越境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动态的, 动态控制装置, 动态平衡, 动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性, 动态制动, 动态滞后, 动天地,泣鬼神,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Grand Dieu ! qui les aura interceptées ?

“伟大的天主啊,谁把些信截了?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais sur la route, le 17e est intercepté par la colonne du général Lacroisade.

路上,17号军团被拉克鲁瓦塞德将军的队伍拦截。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Heureusement, la police l'a intercepté 2 ans plus tard alors qu'il tentait de la vendre.

幸运的是,两年后他想卖掉它,被警方截获。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les données envoyées numériquement présentaient donc davantage de risques d'être interceptées par le système de Côte Rouge.

所以信息泄漏较大,能被红岸系统接收到。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En ce moment une ombre rapide passa interceptant le jour.

,一个影子掠过了洞口。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

La voûte formée par les tilleuls, fort bien taillés, interceptait la vue.

椴树修剪得极好,形成一个拱顶,挡住了线。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Aucun vaisseau de la flotte ne pourrait intercepter le Sélection Naturelle avec une telle accélération.

舰队中的任何其他舰只,都不可能追上‘前进四’状速的‘自然选择’号。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous avez eu de la chance que je sois le premier à intercepter votre message.

我首先收到信息是你们文明的幸运。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous avez de la chance que je sois le premier à intercepter votre message.

我首先收到信息是你们文明的幸运。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La suite des opérations est claire : nous devons capturer les messages trisolariens interceptés à bord du Jugement Dernier.

就是要夺取‘审判日’号上被截留的三体信息。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– J'étais justement en train de dire à Ron… Et si quelqu'un avait essayé d'intercepter Hedwige ?

“我刚才还对罗恩讲… … 会不会有人拦截海德薇?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Deux pilotes seuls à bord ne pouvaient rien tenter d'autre que suivre la sonde sans pouvoir l'intercepter.

每艘船上只有两名乘员,只能跟踪目标,根本不可能进行拦截行动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour faire la guerre ou déjouer des complots, ils se déguisaient, écoutaient aux portes ou interceptaient des courriers.

为了发动战争或挫败阴谋,他们乔装打扮,窃听,或截获邮件等。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

De plus, des vaisseaux humains pourraient voler en parallèle avec lui, et il devrait pouvoir être intercepté sans peine.

个速度上,人类的太空飞行器可以与它并行飞行,就是说,可以出动飞船拦截它了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le missile est entré en Pologne sans être intercepté.

导弹没有被拦截就进入了波兰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des petits volumes compliqués à intercepter pour les autorités.

小卷很复杂,当局难以拦截。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Selon les autorités, ce serait un missile russe intercepté par la défense antiaérienne.

据当局称,将是一枚被防空系统拦截的俄罗斯导弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Généralement, les roquettes sont interceptées par la défense antiaérienne mais pas cette fois.

通常火箭弹都会被防空系统拦截,但次不会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

En moyenne, une dizaine de trafiquants sont interceptés dans les airs chaque année en Europe.

- 欧洲每年平均有约十名贩运者空中被拦截。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ce jour-là, les policiers ont enregistré 17 départs de bateaux, dont 11 ont été interceptés.

- 当天,警方记录了17艘船离开,其中11艘被拦截。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


动窝儿, 动武, 动物, 动物保护区, 动物保护协会, 动物本能(人的), 动物变态, 动物变态学, 动物标本剥制术, 动物标本制作者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接