Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受个记者访。
Il recharge son appareil photo pour cette interview.
为了这次访任,新给相机装上了胶卷。
Et encore vous faisons avoir une confiance en interview.
更会使你对签证充满希望与自信!
C'est James Cameron, son réalisateur, qui l'a récemment déclaré lors d'une interview.
这是电影导演詹姆斯卡梅隆最近在个访上透露的。
C'est une interview exclusive d'un auteur célèbre.
这是个著名作家的专访。
Il contient aussi des interviews de personnalités renommées.
该杂志以英文、法文和西班牙文出版。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这是在新浪(中国著名门户网站)在北京的访谈室。
L’écrivain T.B. quittera prochainement sa ville. C’est, en tout cas, ce qu’il a annoncé lors d’une interview.
在这两句话中,第句话所提供的信息的真实性完全取决于那个作家先前所发表的声明。
"Je préfère être un musicien sans avenir qu'un brillant avocat", affirme-t-il, dans une interview au Vanity Fair espagnol.
“我更喜欢成为名音乐家而不是名出色的律师。”皮埃尔在接受西班牙版《名利场》时这样表示。
À ce niveau, des enquêtes et interviews sont réalisées sur le requérant.
在这个阶段,对申请人进行调查和讯问。
Les émissions radiophoniques se présentaient sous divers formats (dramatiques, interviews et séances de questions-réponses).
无线电节目广播稿包括各种形式,如、访和问答等。
De nombreux journaux ont publié des interviews d'habitants rescapés du camp après la levée du siège.
很多报刊刊登了对围困解除后难民营中幸免于难的居民的访谈。
Ce point de vue s'est aussi reflété dans les interviews menées dans le cadre de l'enquête.
这观点还反映在作为调查部分的访谈中。
Cette interdiction s'appliquait quel que soit le contenu de l'interview ou de l'émission.
无论会晤或广播的内容为何, 仍然实行这项禁令。
Les interviews réalisées par la Radio des Nations Unies ont également été très largement diffusées.
联合国广播电台访谈也进行了广泛广播。
Le CICR a conduit des interviews de ces deux groupes, qui comprenaient au total environ 11 000 personnes.
红十字委员会同这两类人进行了交谈。
La dernière interview de John Lennon a été publiée hier, à l'occasion du 30e anniversaire de sa mort.
约翰乐农的最后个访昨天被公布,正值死去30年之际。
Il a également organisé pour les membres du Comité trois interviews exclusives avec des journaux égyptiens.
中心还安排了埃及报纸对委员会成员的3次专访。
Des interviews à la télévision et à la radio ont été demandées dans de nombreux pays.
许多国家的电视台和广播电台要求进行访谈。
Des interviews peuvent être organisées à l'avance en appelant le Bureau du Porte-parole de la Conférence.
通过向会议发言人办公室打电话,可先安排访。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'adore l'écouter en interview et j'adore aussi ses textes, ses romans.
我喜欢听她接受采访,我也喜欢她的文字,她的小说。
Zidane, on le voit dans les différentes interviews...
我们能够在各种采访中见到Zidane。
Est-ce qu'il peut venir pour une interview jeudi?
他这周四能来接受采访?
Tu veux faire une interview pour France 9 avec moi?
你想在频道9上和我做个采访?
Suzanne va devoir faire également des interviews par téléphone.
娜还负责接听电话。
Ok, on réécoute ensemble l'interview une dernière fois.
好吧,让我们一起听最后一次采访吧。
Aujourd'hui, il va faire une interview à l'Université de Beijing.
今天,他去北京大学做采访。
Quel pays ou région n' est pas mentionné dans l'interview ?
在这次采访中哪个国家和地区没有被提及?
Il se tient éloigné des journalistes et accorde très peu d'interviews.
他让自己远离记者,并且很少接受采访。
– Merveilleux… Est-ce que par hasard vous accepteriez de m'accorder une interview ?
“太好了… … 不知道你是不是愿意接受一次采访,嗯?
Qu'est-ce que Sting a dit? Est-ce qu'il veut faire l'interview?
Sting说什么了?他想做采访?
Donc là encore des interviews oui.
节目里有采访。
Reste une question, qu’est-ce qui va être mal codé dans cette interview ?
还有一个问题,这次采访中什么会被错误编码?
J'ai choisi ma tenue pour l'interview.
我已经选择好了采访的服装。
C'est normal parce que c'est un PDG plutôt discret, il donne rarement des interviews.
这很正常,因为他是一位比较低调的CEO,他很少接受采访。
Nous entendrons l'interview exclusive de Vanessa Paradis pour la sortie de son nouvel album Divinidylle.
我们将会听到凡妮莎·帕拉迪丝有关她最新专辑的独家专访。
C'est de cette façon qu'elle a recueilli ces charmantes petites interviews des Serpentard.
丽塔就是这样对斯莱特林们进行那些精彩的小采访的。
Effectivement, il nous avait fait un petit interview.
正是的,他给我们做过一个小采访。
Peut-être que je ferai d'autres interviews pour vous faire découvrir d'autres métiers, d'autres carrières.
也许我会做其他的采访来帮助你探索其他的行业,其他的职业。
Adèle : Oui, il y a des interviews intéressantes, parfois.
是的,有时候会有有趣的采访。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释