有奖纠错
| 划词

Le petit "intérimaire" se révélait être un stratège à l’habileté redoutable.

这个小“替补”原来是有令人生畏手段的战略家。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie a été présentée au Conseil administratif intérimaire.

该战略已提交行政委员会

评价该例句:好评差评指正

Une forte présence multinationale intérimaire devrait également être envisagée.

强大的时性多国存在也可以是选择之一。

评价该例句:好评差评指正

La Structure administrative intérimaire mixte a fait des progrès importants.

联合行政机构已经取得一些重要的进展。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est entretenu avec des membres du Conseil national intérimaire.

他同全国委员会成员举行会晤

评价该例句:好评差评指正

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和战略框架》。

评价该例句:好评差评指正

Nous les encourageons à reprendre leur participation au sein du Conseil administratif intérimaire.

我们要鼓励他们重新参加行政委员会

评价该例句:好评差评指正

L'éducation est le plus grand secteur de la Structure administrative intérimaire mixte.

教育是联合行政结构中最大的部门,雇用约3万人,共有800多所学校,40万名学生。

评价该例句:好评差评指正

Le poste est actuellement occupé par un intérimaire depuis plus de deux ans.

这将是议会第三次试图任命监察员。

评价该例句:好评差评指正

La mission a reçu des précisions du commandant de la Force multinationale intérimaire d'urgence.

安理会代表团听取了时紧急多国部队指挥官的简报。

评价该例句:好评差评指正

Nous applaudissons la décision des Serbes du Kosovo de se rallier à l'administration conjointe intérimaire.

我们赞扬科索沃塞族决定加入联合行政机构

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons le déploiement à Bunia de la Force multinationale intérimaire d'urgence sous commandement français.

我们欢迎在布尼亚部署法国领导的时紧急多国部队。

评价该例句:好评差评指正

Un cadre de coopération intérimaire a été approuvé.

合作框架已经得到批准。

评价该例句:好评差评指正

Rapport intérimaire du Bureau présenté par son président.

主席提出主席团的报告。

评价该例句:好评差评指正

C'est la position du Gouvernement intérimaire iraquien.

这就是伊拉克时政府的立场。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport intérimaire comporte donc cinq chapitres.

因此,本进度报告分为五章。

评价该例句:好评差评指正

Je peux présenter au Conseil un rapport intérimaire.

我可以向安理会提出一份进度报告。

评价该例句:好评差评指正

On a donc décidé d'élaborer un document intérimaire.

因此,商定应编制时减战略文件。

评价该例句:好评差评指正

Je parlerai d'abord des institutions administratives intérimaires conjointes.

首先,我谨提及联合时行政机构。

评价该例句:好评差评指正

Ceci ressort des rapports intérimaires de l'annexe I.

附件一载列的进度报告反映了这一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形, 成棋盘形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Notre intérimaire expert en découpe de rôtis et saucisses périmés tente de défendre ses confrères.

我们的“临时掉过期的烤肉和香肠,以尝试着对抗他的同行。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors, c'est l'histoire d'une intérimaire qui arrive dans un crématorium pour prendre la place d'un maître de cérémonie funéraire.

故事讲的是,一临时工来到焚尸房代替葬礼主持人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Les entreprises savaient à peu près combien de temps elles prenaient un intérimaire.

- 公司大致知道他们需要临时工多长时间

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Des intérimaires très demandés depuis quelques semaines.

- 几周以来, 临时工的需求量一直很大。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Les rebelles syriens se sont choisi un chef de Gouvernement intérimaire.

ZK:叙利亚叛乱分子选择了一临时政府首脑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La profession compte plus de 15 000 cordistes en CDI ou intérimaires.

该行业拥有超过 15,000 名长期或临时合同的绳索作业技术人员

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

On a plus de travailleurs intérimaires. Il y a eu des embauches entre-temps.

我们有更多的临时工。在此期间,一直在进行招聘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A l'hôpital de Millau, des intérimaires touchaient 5 fois plus que des titulaires.

- 在米约医院,临时工的收入是全职工人的 5 倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

D'ici lundi, les hôpitaux ne pourront plus payer des fortunes les médecins intérimaires.

到周一,医院将无法再向临时医生支付奖金

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Dans 5 jours, la loi Rist plafonnera la rémunération des médecins remplaçants, les intérimaires.

5 天后,法将限制替代医生、临时工的薪酬

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Face à la pénurie d'infirmiers, les hôpitaux font de plus en plus appel à des intérimaires.

- 面对护士短缺,医院越来越多地需要临时工

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

En France, la direction intérimaire de Renault était reçue aujourd'hui au Ministère de l'Économie.

在法国,雷诺的临时管理层今天在经济部接受。

评价该例句:好评差评指正
Le monde à 18h50

Ahmad Al-Chareh vient d'être nommé président intérimaire.

Ahmad Al-Chareh刚刚被任命为临时总统

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

Mme Thanou prêtera serment jeudi soir, selon le communiqué, et les ministres du gouvernement intérimaire vendredi.

根据声明、和周五临时政府的部长们,萨努女士将于周四晚上宣誓就职。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Votre mission sera celle de commandants exécutifs intérimaires par qui tous les ordres devront transiter avant d'être exécutés par le système informatique.

你们将被任命为执行舰长,原舰长对战舰的所有指令,都要通过你们来向指挥系统发出。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Les intérimaires ne veulent plus venir à partir d'avril?

- 临时工不想再从四月来?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Des rassemblements de partisans de Mohamed Morsi d'un côté, de l'autre ses opposants, qui soutiennent le président intérimaire.

一方面是穆罕默德·穆尔西的支持者,另一方面是支持临时总统的反对者

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Hier, le conseil d'administration de Renault avait officiellement maintenu son PDG dans ses fonctions tout en nommant une direction intérimaire.

昨天,雷诺董事在任命临时管理层的同时,正式保留了首席执行官的职

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Résultat... - Le médecin intérimaire qui devait intervenir la semaine du 17 au 22 avril ne vient pas.

结果... - 原定于 4 月 17 日至 22 日那一周进行干预的临时医生没有来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Fini les médecins intérimaires payés des fortunes pour combler les trous dans les plannings.

没有更多的临时医生花钱来填补时间表上的空缺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞, 成书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接