Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
反过来说,你的意识是在世界尽头中生存的。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,反之亦然可见。
Cette dernière est inversement proportionnelle au niveau d'éducation.
体育活动强度与教育程度呈例。
Inversement, par ricochet, le prix de l'indécision serait élevé.
因此,从后果上说,作不出决定的代价非常高。
Il ne peut y avoir de développement sans sécurité et inversement.
没有安就不可能有发展,反之亦然。
Inversement, le Secrétariat peut lui aussi fournir des services aux autres organisations.
反之,秘书处也可以作为其他组织的服务提供者。
Inversement, tous les hommes finiront par pâtir des échecs en la matière.
不幸的是,与此相反的情况也避免不了。
La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens et inversement.
以色列人的安取决于巴勒斯坦人的安,反过来也一样。
Force est de reconnaître, inversement, qu'un inventaire systématique serait une tâche impossible.
另一方面看,必须承认系统的面考虑将是一件不可能的事情。
Inversement, l'environnement et les préoccupations environnementales influent aussi sur le commerce.
反过来,环境和环境问题也会影响贸易。
À Brazzaville, les marchandises sont transbordées sur des moyens de transport fluviaux (et inversement).
货物先由铁路运输到布拉柴维尔,然后在由水路运输,反向亦然。
Inversement, certains ont appuyé la proposition du Rapporteur spécial concernant l'article 9.
反之,特别报告员关于第9条的提案得到支持。
Inversement, il offre gratuitement à celui-ci un véhicule blindé pour le convoyage de fonds.
反之,联塔办事处也免费向开发计划署提供一辆装甲车运送现金。
Inversement elle handicape les personnes dans leur parcours professionnel et plus largement d'insertion sociale.
它阻碍人们的职业进程,从广义上说,妨碍社会安置。
Inversement, l'opinion a été exprimée que la disposition proposée ne contredisait pas l'Article 50.
另一些人则认为拟议条款与第五十条并不矛盾。
Inversement, la pratique de la concurrence entraîne une évolution dans l'étude de l'économie industrielle.
反过来,竞争做法引起了产业组织经济学的发展。
Inversement, les industries manufacturières ne représentent que 21 % de la production, mais 40 % des exportations.
这与制造业形成对照,该部门占货物生产的21%,但在出口品中占40%。
L'apprentissage est inévitable puisque l'action entraîne des connaissances et, inversement, les connaissances impliquent l'action.
学习是不可避免的;因为行动需要知识,反之,知识即包含着行动。
Ainsi, il n'est pas possible d'éliminer la pauvreté en l'absence de sécurité alimentaire, ni inversement.
因此,没有粮食保障就无法消除贫穷,反之亦然。
Inversement, la dynamique de la scène internationale n'a pas toujours été favorable à un règlement.
相反,国际舞台上的动态并不总是有利于达成解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Inversement, il ne fait presque jamais jour durant l'hiver.
相反,冬天几乎没有日光。
Et inversement, une parallaxe plus élevée, c’est un objet plus proche.
反之,视差越大,意味着天体越近。
Si l'une est extravertie, la deuxième est l'introvertie, et inversement.
如果一外向,第二向,相反的。
Et si l'une collecte des information, l'autre conclut, et inversement.
如果一收集信息,另一总结,相反的。
15) Une fille est tout aussi capable qu'un mec, et inversement.
15) 女孩子能和男孩子一样能干,反之亦然。
Ses yeux cheminèrent de son fils à lui, de lui à Lisa, et puis inversement.
她的目光从儿子那儿转移到了丈夫身上,然后又看向丽莎,最后又看了看儿子。
Inversement, celles qui ont un métier l’exercent pour la plupart, parce qu’elles en ont besoin.
相反地,有职业的大部分女性都因为她们需要而从事着她们的职业。
N'oublions pas non plus que les humains ne sont pas des singes, et inversement.
另外,不要忘了人类不猴子,猴子也不人类。
C'est par exemple un passage majeur pour aller de l'est vers l'ouest, et inversement.
例如,从东到西一条主要通道,反之亦然。
L'Amdouat est entièrement illustré, les formules décrivant les images et inversement.
《阿姆杜瓦特》全文都有图像和公式相互描述。
La puissance d'engagement du voyage, elle doit-être inversement proportionnelle à celle de l'enracinement, qui est très importante.
旅程的参与力,必须与生根的力量成反比,这非常重要。
Inversement, la variation d’un champ magnétique à proximité d’un fil conducteur induit un courant électrique dans ce fil conducteur.
反之,在导电线附近的磁场变化会在该导电线上感应出电流。
J'aimerais bien que le procès ne vire pas à cet inversement de situation.
我希望审判不要转向这种相反的情况。
Et inversement, on pourrait dire qu'elle a un ventre.
相反,我们可以说她有肚子。
Ici, les plats salés ont l'air de plats sucrés et inversement.
在这里,咸味菜肴看起来像甜味菜肴,反之亦然。
Ouais, mais du coup inversement aussi.?
- 的,但反之亦然?
Certains noms au pluriel et au masculin, tu peux les mettre au féminin et inversement.
一些复数和阳性的名词,你可以把它们放在阴性,反之亦然。
Tu es totalement impliqué lorsque tu poursuis ou aimes quelque chose, et inversement tu rejetteras complètement ce qui ne t'intéresse pas.
当你追求或喜欢某件事时,你会全身心投入,反之,你会完全拒绝你不感兴趣的东西。
Et inversement, avec des objets lointains, pour un même mouvement de votre tête, le déplacement apparent de l’arrière-plan sera moins prononcé.
相反,对于远处的物体,如果你的头部做同样的移动,背景的明显位移就不会那么明显。
Mais inversement, ça peut aussi être un outil intéressant parce que c’est un outil de correction qui fait prendre conscience des difficultés.
但相反的,这也很有利的工具,因为它让人们意识到了困难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释