Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
反过来说,你的意识是在世界尽头中存的。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,反之亦然可见。
Il est trop tôt pour dire si cela représente un inversement de tendance.
现在要断言这是否代表着一种趋势的逆转还为时过早。
Inversement, Israël reconnaît la responsabilité spéciale qui lui incombe.
相反,我们以色列人认识到我们承担的特殊责任。
Cette dernière est inversement proportionnelle au niveau d'éducation.
体育活动强度与教育程度呈例。
Inversement, par ricochet, le prix de l'indécision serait élevé.
因此,从后果上说,作不决定的代价非常高。
Inversement, l'éducation a aussi un impact majeur sur la santé.
教育成果有着重要影响。
La sécurité des Israéliens dépend de celle des Palestiniens et inversement.
以色列人的安全取决于巴勒斯坦人的安全,反之亦然。
La paix politique dépend du développement économique et social, et inversement.
政治上的和平取决于经济和社会的发展,反之亦然。
Il ne peut y avoir de développement sans sécurité et inversement.
没有安全就不可能有发展,反之亦然。
Mais inversement le système international n'est ni homogène ni hiérarchisé.
同时,国际制度既不具有相同性质,也不是等级性的。
Renforcer l'équité de la procédure peut renforcer la sécurité, et inversement.
加强程序公正性能够加强安全,反之亦然。
La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens et inversement.
以色列人的安全取决于巴勒斯坦人的安全,反过来也一样。
Inversement, tous les hommes finiront par pâtir des échecs en la matière.
不幸的是,与此相反的情况也避免不了。
Inversement, le Secrétariat peut lui aussi fournir des services aux autres organisations.
反之,秘书处也可以作为其他组织的服务提供者。
Les événements au Kosovo ont des incidences sur la région avoisinante, et inversement.
科索沃的情况会周围区域产影响,反之亦然。
Mais inversement, les Africains eux aussi doivent oser faire face à leurs responsabilités.
但倒过来说,非洲人也必须敢于履行自己的责任。
Peut-on faire appel de décisions du tribunal auprès du Conseil et inversement?
在事务局有可能法院裁决提起上诉且反之亦然吗?
Force est de reconnaître, inversement, qu'un inventaire systématique serait une tâche impossible.
另一方面看,必须承认系统的全面考虑将是一件不可能的事情。
Inversement, l'environnement et les préoccupations environnementales influent aussi sur le commerce.
反过来,环境和环境问题也会影响贸易。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Inversement, il ne fait presque jamais jour durant l'hiver.
反,冬天几乎没有日光。
Et inversement, une parallaxe plus élevée, c’est un objet plus proche.
反之,视差越大,意味着天体越近。
Si l'une est extravertie, la deuxième est l'introvertie, et inversement.
如果一个是外向,第二个是内向,是反的。
Et si l'une collecte des information, l'autre conclut, et inversement.
如果一个收集信息,另一个总结,是反的。
15) Une fille est tout aussi capable qu'un mec, et inversement.
15) 女孩子能和男孩子一样能干,反之亦然。
Ses yeux cheminèrent de son fils à lui, de lui à Lisa, et puis inversement.
她的目光从儿子那儿转移到了丈夫身上,然向丽莎,最了儿子。
Inversement, celles qui ont un métier l’exercent pour la plupart, parce qu’elles en ont besoin.
反地,有职业的大部分女性都因为她们需要而从事着她们的职业。
N'oublions pas non plus que les humains ne sont pas des singes, et inversement.
另外,不要忘了人类不是猴子,猴子也不是人类。
L'Amdouat est entièrement illustré, les formules décrivant les images et inversement.
《阿姆杜瓦特》全文都有图像和公式互描述。
La puissance d'engagement du voyage, elle doit-être inversement proportionnelle à celle de l'enracinement, qui est très importante.
旅的参与力,必须与生根的力量成反比,这非常重要。
Inversement, la variation d’un champ magnétique à proximité d’un fil conducteur induit un courant électrique dans ce fil conducteur.
反之,在导电线附近的磁场变化会在该导电线上感应出电流。
J'aimerais bien que le procès ne vire pas à cet inversement de situation.
我希望审判不要转向这种反的情况。
Et inversement, on pourrait dire qu'elle a un ventre.
反,我们可以说她有肚子。
Ici, les plats salés ont l'air de plats sucrés et inversement.
在这里,咸味菜肴起来像甜味菜肴,反之亦然。
Ouais, mais du coup inversement aussi.?
- 是的,但反之亦然?
Certains noms au pluriel et au masculin, tu peux les mettre au féminin et inversement.
一些复数和阳性的名词,你可以把它们放在阴性,反之亦然。
Tu es totalement impliqué lorsque tu poursuis ou aimes quelque chose, et inversement tu rejetteras complètement ce qui ne t'intéresse pas.
当你追求或喜欢某件事时,你会全身心投入,反之,你会完全拒绝你不感兴趣的东西。
Et inversement, avec des objets lointains, pour un même mouvement de votre tête, le déplacement apparent de l’arrière-plan sera moins prononcé.
反,对于远处的物体,如果你的头部做同样的移动,背景的明显位移就不会那么明显。
Mais inversement, ça peut aussi être un outil intéressant parce que c’est un outil de correction qui fait prendre conscience des difficultés.
但是反的,这也是很有利的工具,因为它让人们意识到了困难。
Et inversement, si Céline se séparait de moi et avait un autre homme, les enfants diraient que cet homme, c'est leur beau-père.
反,如果Céline和我分手,再嫁给另一个男人,孩子们就会说这是他们的继父。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释