Les activités de prévision et de planification des capacités comportent donc inévitablement un élément d'incertitude.
因此,预测工作和能力规划活动本身存在固有的风因素。
Le terrorisme d'État engendre inévitablement le terrorisme.
国家恐怖主义必然滋长恐怖主义。
Cela aboutirait immédiatement et inévitablement à la paix.
这样肯定会立即导致和平。
On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.
这些问题免地在法律上很为复杂。
Et inévitablement, elle accroît la popularité des factions militantes.
免地,它正在增加激进派系在民众中的吸引力。
Le processus sera inévitablement conditionné par les nécessités urgentes.
该进程会免地受到紧急状况的制约。
Inévitablement, la suite des évènements infirmeront ce cynisme malencontreux.
但是,事实终将胜错误的怀疑态度。
Le secteur privé s'engouffrera inévitablement dans cette brèche.
私营部门必须免地充当临时代理人。
Un accroissement du mécontentement risque inévitablement de susciter l'instabilité.
当地满情绪的上升势必带来稳定的。
Malheureusement, cela nécessitera inévitablement des ressources humaines et financières importantes.
幸的是,这将免地需要大量的人力和财力资源。
Une alimentation saine passe inévitablement par une eau potable salubre.
清洁饮用水是健康营养的重要组成部分。
Les conflits armés engendrent inévitablement des souffrances et des privations.
武装冲突免的造成苦难和匮乏。
Inévitablement, ces frappes ont tué et blessé des passants innocents.
这种袭击免地杀害或击伤了无辜的第三者。
Inévitablement, une telle démarche comporte son propre ensemble de risques.
这种方法当然免地也存在自身固有的一系列风。
Toutefois, la hiérarchisation a inévitablement pour effet de retarder certains projets.
但是区分轻重缓急产生的免的影响就是得将有些项目推迟。
Il s'agit inévitablement, comme dans toute négociation, d'un compromis.
它与任何谈判结果一样,必然是一项折中办法。
Mettre en place des réformes nécessaires suppose inévitablement des difficultés considérables.
实施必要的改革无疑会带来重大挑。
Leur commerce maritime dépend inévitablement du transit par d'autres pays.
额外的过境点和远离主要市场的情况,加上繁杂的手续和良的基础设施,大幅度增加了运输服务总费用。
Tout cela affaiblissait inévitablement la riposte nationale dans les pays touchés.
这种情况免地弱化了受影响国家的国家应对办法。
Inévitablement, cette souffrance s'impose à toutes les parties au conflit.
冲突的所有方面都免地感受到这种痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si cette trombe s’inclinait, elle devait inévitablement nous enlacer dans ses tourbillons.
如果这条浮石、沙粒和尘土向我们的路来,那末我们也将不可避免地被卷入这阵旋风。
Mais ce qui est intéressant, c'est de voir qu'il prononce inévitablement.
有趣的是看他读inévitablement。
Harry vit son œil magique se poser sur Rogue puis, inévitablement, sur lui-même.
哈利看见穆迪那只带魔法的眼睛扫过斯内普,然后,毫无疑问地落到了自己身。
À un instant donné, toute barricade qui tient devient inévitablement le radeau de la Méduse.
到一定时候,坚持着的街垒不免要成为墨杜萨木排了。
Pourtant, s'il ne se décidait pas bientôt, quelqu'un d'autre allait inévitablement l'inviter à sa place.
可是如果他再不采取行动,她肯定被别人邀请去了。
Donc il prononce inévitablement avec un accent français de France mais il prononce technologiquement avec un accent québécois.
所以他读inévitablement时用法国口音,读technologiquement时他用魁北克口音。
Lisa Firestone, psychologue clinicienne, affirme qu'agir de manière possessive conduit inévitablement à une rupture des liens avec cette personne.
临床心理学家丽莎·费尔斯通说,占有欲不可避免地会导致与那个人断绝关系。
Ce n'est pas si dingue, nota Luo Ji. L'émancipation de la raison s'accompagne inévitablement d'un progrès scientifique et technologique.
“这不邪门儿,”罗辑说,“人性的解放必然带来科学和技术的进步。”
Et en effet, ils « savaient » , et l’homme qui « sait » réussit là où d’autres végéteraient et périraient inévitablement.
事实,他们的精力非常旺盛,在一个懒汉必然死亡的地方,他们是可以成功的。
Une médecine humaine, ce sera inévitablement avec un médecin humain.
人类医学不可避免地要有人类医。
En clair, la relocalisation entraînera inévitablement une hausse des prix des médicaments.
——显然,搬迁必然导致药价涨。
Quand on évoque le sujet des canyons, inévitablement, on pense à ceux des États-Unis.
当我们谈论峡谷这个话题时,我们不可避免地会想到美国的峡谷。
Une carrière commencée dans le jazz, qui l'aura inévitablement amené à Montreux.
他的职业涯始于爵士乐,这不可避免地将他带到了蒙特勒。
Puis, lorsque la mort arrive, inévitablement, on décide de les enterrer de la façon la plus harmonieuse.
然后,当死亡不可避免地到来时,我们决定以最和谐的方式埋葬它们。
La question de l'orientation est fondamentale et se pose inévitablement au moment de commencer des études universitaires.
定位问题是一个基本问题,在开始大学学习时不可避免地会出现。
Au fil du temps, les émotions sous-jacentes ressenties, telles que la tristesse, le désespoir ou la solitude, remonteront inévitablement à la surface.
随着时间的推移, 潜在的情绪,如悲伤、绝望或孤独,将不可避免地浮出水面。
Son armée continuera sans lui, mais au bout de quelque temps, la lutte prend inévitablement fin lorsque ses derniers chefs sont décapités.
他的军队将在没有他的情况下继续开展,一段时间后,当最后的领导人被斩首时,斗争不可避免地结束了。
Inévitablement, la forme et le contenu des documents qui subsistent façonnent la perspective de quiconque cherche à explorer le passé.
不可避免的是,现存文件的形式和内容塑造了任何试图探索过去的人的视角。
Lorsque les partenaires décident de s'engager dans une relation à distance, ils vont inévitablement vivre de nouvelles expériences sans leur partenaire.
当伴侣决定进行异地恋时,他们不可避免地会在没有伴侣的情况下获得新的体验。
Quand vous devez vous souvenir d'une liste de courses, inévitablement, si vous n'avez pas la liste, vous allez oublier quelque chose.
当您必须记住购物清单时,不可避免地, 如果您没有清单,您就会忘记一些东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释