有奖纠错
| 划词

Chassez les peurs irraisonnées. Ce n'est pas en partant perdant qu'on arrive gagnant !

驱散毫无来由,你将成为赢家。

评价该例句:好评差评指正

Les plus grands et les plus puissants pays sont saisis d'une peur irraisonnée qui les empêche d'être raisonnablement équitables.

较大和更强大国家有着一种无理过程中,使它们无法变得合理和公平。

评价该例句:好评差评指正

Cet engagement constant a montré que le cynisme et le pessimisme irraisonné n'ont pas, ou du moins pas encore, submergé la Conférence du désarmement.

种支持是一直存,它表明自暴自弃和无端悲观情绪有或者至少尚未笼罩裁谈会。

评价该例句:好评差评指正

D'un autre côté, il y a la difficulté de faire face aux graves conséquences pour les générations futures d'une utilisation irraisonnée et non viable de l'énergie fossile menant au réchauffement planétaire et au changement climatique.

另一面,还存着一项挑战,那就是应对由于漫不经心地、以不可持续使用化石燃料导致全球变暖和气候变化而给后代人造成严重后果。

评价该例句:好评差评指正

À ce sujet, j'aimerais citer Amartya Sen, célèbre lauréat du prix Nobel, qui a récemment publié un essai dans la revue New York Review of Books : "Sous l'apparence d'un sang-froid dicté par le réalisme et le bon sens, le pessimisme irraisonné peut parfois être utilisé pour justifier une inaction et un renoncement coupables face à une responsabilité publique".

面,我想引述著名诺贝尔奖获得者Amartya Sen最近《纽约书评》上发表一篇文章中一句:“毫无由来悲观情绪,装作是具有现实精神和常识沉着,可以“掩饰”灾难性无所作为和对公共责任放弃。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白嘴儿, 白做某事, , 百般, 百般抵赖, 百般刁难, 百般奉承, 百般攻击某人, 百般挑剔, 百般无赖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2016年合集

En même temps ce mot de caprice insiste sur l'aspect très irraisonné du la chose.

,这种心血来潮词坚持了事情合理方面。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Alors le mot collapsologie est plutôt sérieux, mais on peut noter qu'il est surtout utilisé de façon critique par ceux qui mettent en doute ces peurs comme si elles étaient irraisonnées ou tout au moins excessives.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百分点, 百分度, 百分法, 百分号, 百分率, 百分数, 百分之…, 百分之百, 百分之二十, 百分之几,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接