有奖纠错
| 划词

1.Le texte que nous publions est issu de l’un deux.

1.我们出版文本其中两个。

评价该例句:好评差评指正

2.Les lamas inférieurs, issus des classes pauvres, constituaient la majorité des moines.

2.底层喇嘛,穷苦出生僧侣多数。

评价该例句:好评差评指正

3.Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

3.法国高等学校希望吸收更多亚洲新兴国家学生。

评价该例句:好评差评指正

4.Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.

4.是一个简短摘录(200个字),选第一册。

评价该例句:好评差评指正

5.Mon fils est issu de mon premier mariage, ma fille du second.

5.儿子于我第一次婚姻,女儿来第二次婚姻。

评价该例句:好评差评指正

6.Tout progrès est issu de l'effort collectif.

6.一切进步都是集体努力结果

评价该例句:好评差评指正

7.Le terme " épiphanie " est issu du grec et signifie "apparition".

7.épiphanie"一词希腊语,意思是“显圣”。

评价该例句:好评差评指正

8.En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.

8.相反,他更希望实施是法国本土农产品降价。

评价该例句:好评差评指正

9.Elle est leader national pour les produits issus de l’agriculture biologique.

9.在有机农业产品领域,罗-阿大区也是国内佼佼者。

评价该例句:好评差评指正

10.De même, l'élimination des produits issus de l'industrie pétrochimique cause elle aussi des problèmes environnementaux.

10.同样,石油化工产品废物处理也是造环境问题一个根源。

评价该例句:好评差评指正

11.La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

11.新当选波斯尼亚临许多挑战。

评价该例句:好评差评指正

12.D'autres groupes qui sont apparus sont peut-être issus de la division de groupes plus importants.

12.其他组织已经作为大型组织潜在分支出现。

评价该例句:好评差评指正

13.L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

13.对口国际还是该论坛五个主任组织之一。

评价该例句:好评差评指正

14.Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).

14.千年首脑会议后续行动[P.118]。

评价该例句:好评差评指正

15.Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (voir par. 62).

15.千年首脑会议后续行动(见第62段)。

评价该例句:好评差评指正

16.Le document a été établi en étroite consultation avec des représentants issus de peuples autochtones.

16.该文件是在与土著代表密切协商下编制

评价该例句:好评差评指正

17.Le Comité a collaboré à l'élaboration du rapport issu de la Conférence.

17.本组织为会议文件汇编提供资料。

评价该例句:好评差评指正

18.Un représentant a ensuite présenté un projet de décision issu des consultations officieuses.

18.一位代表随后提交了一份先前已在非正式磋商中商定决定草案。

评价该例句:好评差评指正

19.Il a contribué aux chaînes de valeur des produits et services issus de la biodiversité.

19.该方案支持了生物多样性产品及服务价值链。

评价该例句:好评差评指正

20.L'effectif de réserve compte 1 809 membres, dont 17 issus de minorités ethniques.

20.后备人员编制名单上列有员1 809人,其中少数族裔员17人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blazer, blé, Blé et Jujubes, blèche, bled, blédard, Bleekeria, blême, blêmir, blêmissant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

1.Alors voyez, le monde, il est issu d'un écart à la norme.

所以你看,这世界,它源于偏离规范。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

2.Nous sommes des pays issus de vieilles civilisations.

我们都拥有悠久文明。

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

3.Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.

他们生于不同,但有着年轻知识分子非常平等原则。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

4.Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.

他们生于不同,但有着年轻知识分子非常平等原则。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

5.49.Nous avons 10 ingénieurs diplômés issus de renseignement supérieur et 20 autres techniciens.

49.我们有10名高级工程师,20名技术人员。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

6.Les polysaccharides issus des algues et des animaux marins constituent des matériaux nouveaux.

来自藻类和海洋动物多糖是新材料。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

7.Ce terme est issu de l'italien, " marrone" , qui signifie grosse châtaigne comestible.

这个词来自利语,意利语里是“marrone”,指是可食板栗。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

8.Uniquement des déchets organiques végétaux issus des industries agroalimentaires ou des biodéchets.

只有来自食品工业有机蔬菜废料或生物废料。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

9.Et aujourd'hui encore, plus de 80 % de notre vocabulaire en est issu.

即使在今天,80%以上词汇都来自拉丁语

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

10.Dans le miel, c'est essentiellement du fructose issu du nectar des fleurs, plus sain.

在蜂蜜中,基本上是来自花蜜果糖,更健康。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

11.Et voilà le ciment issu de cette usine.

和这个工厂有关水泥。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Food Story

12.Ils sont tous issus du même type d'arbre, le pêcher.

它们都来自同一种树——桃树。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

13.4% des gaz à effet de serre en sont issus.

4%温室气体是由它产生

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

14.À l'origine, le mot réplique est issu du latin replicare qui signifie " répondre" .

最初,“réplique(台词)”这个词源于拉丁语“replicare”,意为“回应”。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

15.Bien qu'il soit issu de la noblesse, ses parents ne sont pas très riches.

虽然他出身贵族,但,他父母并不是很有钱。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

16.Tous les élèves issus de familles de sorciers parlaient sans cesse de Quidditch.

每个来自巫师家庭人都喋喋不休地谈论着魁地奇。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Et Godwin est loin d'être le seul espion issu de l'élite, voire de la royauté.

而戈德温远非是唯一一个来自精英间谍,甚至是皇家贵族。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
你问我答

18.Il est issu du grec ancien et signifie à l'origine enquête ou exploration.

来自古希腊语,最初意思是调查或探索。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

19.Jean-Paul Belmondo, il est né le 9 avril 1933 et il est issu d'une famille d'artistes.

Jean-Paul Belmondo出生于1933年4月9号,他来自艺术家庭。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

20.Et on constate que la plupart des jeunes qui réussissent sont issus de milieux socioculturels favorisés.

我们看到,多数成功年轻人来自优越社会文化背景。

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blépharostat, blépharotic, blépharotomie, Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接