Comme un juge, il doit être juste.
作为一个法,须是公平。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而已。
Elle a juste jeté un coup d'œil.
她瞥了一眼。
Evaluez au plus juste vos possibilités réelles.
自己能力做一个正确估计。
Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.
现在仍然发出准确,和谐音调。
Il est arrivé bien juste pour prendre le train.
刚好赶上了火车。
Vous calculez le prix au plus juste, n’est-ce pas ?
价钱可得算好了啊?
Je suis arrivé là juste avant de voir mon amie.
就在我到达门口之我看到了我朋友。
Une heure pour aller à la gare, c'est trop juste.
安排一小时去火车站, 时间太紧了。
Si je donne cinq francs , cela fait un franc cinquante juste .
如果我要给5法郎话, 总共正好50法郎。
Rien de plus juste à faire quand l’amour est indiscutable.
当爱无可争议时,没什么比这么做更正确了。
Ceux qui en ont besoin, venez avec moi, pour prouver votre choix est juste.
有需要者,请速联系本人,证明选择是。
Quand, depuis Paris, vous faites 800 kilomètres pour venir en vacances, c'est un peu juste.
,,从800英里外巴黎来度假,这可能有点紧张。
La fashion, c’est bien, mais parfois on a envie d’être juste chic. Juste belle.
时尚是很好,但有时我们只是想要更别致。只要美丽。
Juste deux ans, ça passe vite !
两年而已,很快会过去!
J’en aurai juste pour quelques minutes .
我只需要几分钟时间。
Et oui, le livre est juste là.
是,书就在那。
Pourquoi juste à cet arrèt de bus?
为何恰好是这个车站?
La malédiction en noir a dissipé juste.
黑色诅咒刚刚消失。
Ô l'agneau terrible en ta juste colère.
啊,在正义震怒中让人生畏羔羊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’était il y a deux ans tout juste.
就在两年前。
Vous m'avez amené ici juste pour voir le ciel ? ? ?
你带我来这里看天空? ? ?
Je ne pouvais pas juste récupérer le produit dans un point-relais.
我不能只是在提货点取货。
Oui, mais je... C'est juste que je ne vois pas.
是的, 是我… … 只是我觉得很奇怪啦。
Et tant pis s'il ne chante pas toujours très juste!
如果它总是唱歌跑调那就算了!
Alors comment faire concrètement pour établir son budget au plus juste ?
那怎样做才能尽可能准确地制定预算呢?
Souvent Bergotte ne les trouvait pas justes, mais il me laissait parler.
贝戈特并不同意,任我讲下去。
Alors, vous traversez le boulevard et vous prenez la rue juste en face.
你穿过大街走正对面的那条街。
Beaucoup de touristes vont au Japon juste pour voir les cerisiers en fleurs.
很多游客去日本只是为了看樱花。
Ce n'est pas du sushi, c'est juste... un simulacre de sushi, quoi.
这不是寿司,它只是… … 模拟寿司。
Et alors, là, soit je leur montre quelque chose, soit je suis juste avec eux.
然后,我要么给示范下,要么就和起。
C'est pas vrai, c'est juste qu'il s'est encore fait larguer.
这不是真的,只是被甩了难过而已。
Ils arrivaient à huit heures bien juste, et se retiraient avant le coup de onze.
准八点钟到,敲十点以前告退。
Ce que vous dites est très juste, et mon impatience a empiété sur ma politesse.
“你说得对,我太过急躁了,这让我都没了礼数。
« Juste une dernière danse, ma Rose… » Rose était déchirée.
“就最后支舞,我的Rose”Rose很心碎。
Il ne pouvait dire que Cottard fût impoli, l'expression n'aurait pas été juste.
不能说柯塔尔不礼貌,这个说法可能不公正。
Mais non ! Je voudrais juste le repousser.
不!我只想推迟。
Juste bonne Vierge ! m’avez-vous fait peur !
“公正慈悲的圣母!您吓得我好惨!”
Mais j’ai juste un petit rhume.
我只是有点感冒而已。
On vient tout juste de terminer les travaux des toilettes.
我刚刚完成厕所的工程。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释