有奖纠错
| 划词

Comme un juge, il doit être juste.

作为一个法官,他必须公平

评价该例句:好评差评指正

C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

别大惊小怪感冒而已。

评价该例句:好评差评指正

Elle a juste jeté un coup d'œil.

她瞥一眼。

评价该例句:好评差评指正

Evaluez au plus juste vos possibilités réelles.

对自己的能力做一个正确估计。

评价该例句:好评差评指正

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍发出准确,和谐的音调。

评价该例句:好评差评指正

Il est arrivé bien juste pour prendre le train.

他刚好赶上火车。

评价该例句:好评差评指正

Les jugements de l`Éternel sont vrais, ils sont tous justes.

耶和华的典章真实,全公义

评价该例句:好评差评指正

Vous calculez le prix au plus juste, n’est-ce pas ?

价钱可得算好啊?

评价该例句:好评差评指正

Une heure pour aller à la gare, c'est trop juste.

安排一小时去火车站, 时间太紧

评价该例句:好评差评指正

Rien de plus juste à faire quand l’amour est indiscutable.

当爱无可争议时,没什么比这么做更正确

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui en ont besoin, venez avec moi, pour prouver votre choix est juste.

有需要者,请速联系本人,的选择

评价该例句:好评差评指正

Merci,mais ça fait tout juste un an que j'apprends cette langue.

感谢,我一年。

评价该例句:好评差评指正

La fashion, c’est bien, mais parfois on a envie d’être juste chic. Juste belle.

时尚很好,但有时我们想要更别致。要美丽。

评价该例句:好评差评指正

Juste deux ans, ça passe vite !

两年而已,很快会过去的!

评价该例句:好评差评指正

J’en aurai juste pour quelques minutes .

需要几分钟的时间。

评价该例句:好评差评指正

Ô l'agneau terrible en ta juste colère.

啊,在正义的震怒中让人生畏的羔羊。

评价该例句:好评差评指正

Et oui, le livre est juste là.

的,书在那。

评价该例句:好评差评指正

Pas d' ideaux, juste des idees hautes.

没有完美的典范,的想法。

评价该例句:好评差评指正

Juste un peu de whisky pour goûter.

要一点儿威士忌尝尝。

评价该例句:好评差评指正

Le coup de canon a porté juste.

这一炮打中

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


synaptase, synapticules, synapticulothèque, synaptotytique, synaptychun, synarchie, synarthrose, synase, syncarpe, syncarpé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2017法国总统大选 辩论及演讲

Et permettez-moi juste de donner quelques exemples.

我举几个例子。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Oui, mais je... C'est juste que je ne vois pas.

是的, 但是我… … 只是我觉得很奇怪啦。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Juste toi et moi, que le monde entier voient.

只有你和我,整个世界将会看到。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Voilà, ces chemisiers sont juste à votre taille.

嗯,这件衬衫就是你的尺码。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C’était il y a deux ans tout juste.

就在两年前。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Juste, monsieur, très juste, répondis-je en m’animant.

" 对,先生,很对。" 我很激动地回答。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽

Tu veux pas juste me poser dans le landau ?

你不就是想把我放在童车里吗?

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇》精选

Vous m'avez amené ici juste pour voir le ciel ? ? ?

你带我来这里看天空? ? ?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Son avocate vient tout juste d'échanger quelques mots avec lui.

他的律师刚刚和他交谈了几句。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce qui est un peu juste quand il fait chaud.

天热的时候就有点不够了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors comment faire concrètement pour établir son budget au plus juste ?

那怎样做才能尽可能准确地制定预算呢?

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le survol le plus proche - environ 200 km - a eu lieu juste avant.

最近的飞越——大约200公里就在刚刚发生了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

En section littéraire, elles sortent tout juste de leur oral d'italien.

在文学,她们刚刚结束意大利语口头考试

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 周少儿绘本

Et tant pis s'il ne chante pas toujours très juste!

如果它总是唱歌跑调那就算了!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et cet art ne consiste pas juste à fabriquer de la vaisselle.

这种艺术不仅仅是制作碗碟。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Peppa sort tout juste de la douche. Elle s'enroule dans une grande serviette.

佩奇洗完澡了。她用大毛巾把自己裹起来。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il me semblait qu'on était un peu juste en ce moment.

我认为我们现在似乎资金比较紧缺

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

C'est par notre travail et notre engagement que nous bâtirons une société plus juste.

通过我们的工作和行动,我们将建设一个更加公平的社会

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Dans ce cas-là, mais juste pour t'inquiète, on dit juste t'inquiète.

这种情况只适用于“t'inquiète”哦。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les agents n'ont donc même pas besoin de vérifier, que les balances soient juste.

检查人员甚至不需要检查,称量是否准确

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


systitome, systocarpe, systole, systolique, systoscope, systyl, systyle, syzygétique, syzygie, syzygies,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接