Ainsi, la MINUAD avait commandé auprès de la PAE 18 groupes électrogènes de 500 kVA, qui coûtent 2,7 fois plus que le matériel analogue dans les contrats-cadres.
例如,达尔富尔混合行动从太平洋建筑工程师有限公司订购了18台500-KVA发机,费用是合同中类似设备价格的2.7倍。
Il faudra au total 30 radios mobiles Motorola, 6 télécopieurs, 10 téléphones GSM, 17 récepteurs d'appels radio, 5 mâts d'antenne, 2 blocs d'alimentation non interruptible (5 kVA) et 8 systèmes GPS pour remplacer du matériel obsolète qui doit être mis hors d'usage.
要求总共提供30台莫托罗拉流动无线台、 6台传真机、10台全球通话、17个台播叫器、5个天线杆、25台千伏安不中断供设备和8台全球定位设备,以替换即将报废的现有旧设备。
Le matériel électrique doit assurer l'alimentation principale en électricité des camps de base, celle des sites dispersés occupés par des compagnies ou des unités plus nombreuses ou celle des unités spécialisées ayant besoin d'une production d'électricité dépassant 20 kVA (installations médicales, ateliers d'entretien, etc.).
这类装备是为需要大于20千伏安源的各营地、公司或较大分散地点、或专门单位(例如医疗设施、维修车间)提供主要源。
Le coût estimatif de ces derniers a été calculé en fonction d'une consommation mensuelle de carburant de 3 500 gallons (13 230 litres) à 2,26 dollars le gallon, pour quatre groupes électrogènes de 75 kVA et trois de 15 kVA (situés dans les bureaux et dans les locaux des transmissions par satellite).
估计的水费是按四台75KVA发机和三台15KVA发机(分别装设在办公室和卫星房地)每月平均消费3 500美元加仑燃料,每加仑2.26美元的费率计算的。
Il faut aussi ajouter qu'il est exact de supposer que le coût des groupes électrogènes de 550 kVA aurait été moindre si ceux-ci avaient été achetés en vertu d'un contrat-cadre, mais ces groupes électrogènes auraient été livrés à Brindisi « rendu droits non acquittés » et la proposition du fournisseur prévoyait leur livraison sur place.
还必须说明,关于500-kVA发机,如果通过合同购买费用将会减少这一设想是正确的,但这将是未完税交货至布林迪西,而供应商的报价是现场交付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。