有奖纠错
| 划词

Les archives nationales koweïtiennes n'ont pas été trouvées.

科威特的国家档案尚未找到。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant non koweïtien a réfuté les accusations de falsification.

非科威特索人否认科威特索人有关假冒和欺诈的主

评价该例句:好评差评指正

Tout citoyen koweïtien qui adopte une nationalité étrangère perd la nationalité koweïtienne.

外国国籍的科威特公民丧失其科威特国籍。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant non koweïtien a réaffirmé qu'il était propriétaire de l'entreprise.

科威特人重申他是这家企业的所有人。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est à présent saisi de la réclamation du requérant non koweïtien.

现在审理的是非科威特人的索

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est à présent saisi de la réclamation du requérant non koweïtien.

现在要处理的是非科威特人的索

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est à présent saisi de la réclamation du requérant non koweïtien.

现在审理的是非科威特人的索

评价该例句:好评差评指正

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

还认为索医治科威特人其他创伤的费用是合理的。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est à présent saisi de la réclamation de la requérante non koweïtienne.

目前审理的是非科威特人的索

评价该例句:好评差评指正

Il a également admis que lui-même et le requérant non koweïtien détenaient un compte joint.

他还承认他和非科威特人拥有一个共同账号。

评价该例句:好评差评指正

Ce contrat déclarait que le fonds de commerce était la propriété du requérant non koweïtien.

合同规定,企业资产归非科威特籍索人所有。

评价该例句:好评差评指正

Il a soutenu que le requérant non koweïtien lui avait demandé de signer une feuille vierge.

他说非科威特人曾要求他在一空白纸上签字。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant koweïtien a présenté une réclamation dans la catégorie «C» (le «requérant koweïtien»).

科威特人提交了一件“C”类索(“科威特索人”)。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants d'une Koweïtienne mariée à un étranger ne sont pas considérés comme ressortissants koweïtiens.

科威特妇女与外国人结婚所生子女不被视为科威特公民。

评价该例句:好评差评指正

D'après celui-ci, le requérant non koweïtien était non pas un associé mais un simple employé.

科威特索人说,非科威特索人仅是该商店的一名雇员,而非合伙人。

评价该例句:好评差评指正

Selon le droit koweïtien, la patente commerciale de l'entreprise était émise au nom du requérant koweïtien.

根据科威特法律,该书店的经营执照以这名科威特籍索人的名义登记注册。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant non koweïtien n'était pas retourné au Koweït et n'avait pas repris son activité.

这个科威特外侨索人不曾返回科威特,没有继续经营该项生意。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, un requérant réclamait USD 26 383,06 pour pertes commerciales ou industrielles subies par une société non koweïtienne.

此外,一名索人就一家非科威特公司的索人资产的商业损失索26,383.06美元

评价该例句:好评差评指正

196 sceaux du Bureau du cadastre koweïtien.

科威特土地登记处的196枚印章。

评价该例句:好评差评指正

Les Koweïtiens qui travaillent pour un employeur.

为雇主工作的科威特公民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰, 冲动式涡轮机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力

M. Choukry a rencontré lundi son homologue koweïtien Cheikh Sabah Khaled al-Hamad al-Sabah, en visite en Egypte.

Choukry周一会见了正访问埃及科威特Sheikh Sabah Khaled al-Hamad al-Sabah。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Les Etats-Unis ont décidé mercredi d'imposer des sanctions à l'encontre de trois personnes dont deux ressortissants koweïtiens, pour avoir envoyé des fonds, armes et combattants à des groupes terroristes en Syrie et en Irak.

美国周三定对包括两名科威特国民三人实施制裁因为他们向叙利亚和伊拉克恐怖组织提供资金,武器和战斗人员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑, 冲击,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接