Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.
大多电的都用煤油或其他油料照明。
L'équipe spéciale chargée de l'énergie s'est intéressée aux subventions et a recommandé au Gouvernement des niveaux garantissant des prix abordables pour les carburants (en particulier le kérosène utilisé par la majeure partie des personnes à bas revenus).
燃料工作队则负责审查补贴问题,并就燃料(特别是大多低收入民众所使用的煤油)价格应维持在何种水平才能确保人们仍能承受得起向政府提出建议。
Le Malawi entend en priorité installer des réservoirs de kérosène dans les zones qui peuvent être ravitaillées régulièrement en énergie sans détruire les forêts, et promouvoir la production de fourneaux à kérosène à l'échelle industrielle dans tout le pays.
对马拉维极其重要的是,在不损害森林的前题下可确保正常能源供应的地方修建了煤油储存库,并在全国各地大规模生产煤油炉。
Les pénuries de matériel de communications, de moyens de transport terrestre, d'avions, de kérosène et de capacités médicales continuent de freiner les activités de la Mission, aussi les moyens manquants doivent-ils être réunis et mis en place à titre prioritaire.
信设备、地面运输、固定翼飞机、航空燃料医疗能力方面的不足继续制约非盟特派团的活动,因此,必须作为优先事项予以提供建立。
Les dépenses supplémentaires s'expliquent principalement par l'achat, compte tenu des besoins opérationnels, de trois camions-citernes pour le transport de kérosène, alors que le budget ne prévoyait que l'achat d'un camion-citerne pour le transport de gasoil et d'un autre pour le transport de kérosène.
产生动用余额的原因是:由于业务上需要而购置3辆航空燃料油罐车,但预算只为购置1辆柴油油罐车1辆航空燃料油罐车编列了经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。