有奖纠错
| 划词

Une fumée légère sortait de la cheminée.

一缕轻烟从烟囱冒

评价该例句:好评差评指正

La plume est légère et blanche.

羽毛又白又

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu entre eux un léger désaccord.

他们之间微微有点不和。

评价该例句:好评差评指正

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄雪盖上了。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une légère couche de neige dans la rue.

路面上有一层薄薄雪。

评价该例句:好评差评指正

Aussi léger qu'il soit, je ne pourrai pas le porter.

尽管它很,我也抱不起它。

评价该例句:好评差评指正

Je n'aime pas sa façon d'agir à la légère.

我不喜欢他那种轻风。

评价该例句:好评差评指正

Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.

如此重要问题不能轻处理。

评价该例句:好评差评指正

Quand j’avais pris ma décision, je ne l’avais pas prise à la légère.

决定时候,我并不很轻个决定

评价该例句:好评差评指正

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐感。

评价该例句:好评差评指正

Il a un léger accent méridional .

他有轻微法国南方口音。

评价该例句:好评差评指正

Ménagez-vous, dormez davantage et mangez léger .

充足睡眠和清淡食物都会缓解种情况。

评价该例句:好评差评指正

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡云彩隐约可见

评价该例句:好评差评指正

Cette pièce d'étoffe a un léger défaut.

块布有一点小毛病。

评价该例句:好评差评指正

Dans la matinée, on prend un léger repas.

早晨, 人们吃一顿简单早饭。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme qui a des propos légères est polisson.

个讲话很轻浮男人很好色。

评价该例句:好评差评指正

Je veux une paire de sandales légères et souples.

我想要双轻便、柔软凉鞋。

评价该例句:好评差评指正

Malgré ce léger défaut, la qualité d'image est excellente.

尽管个瑕疵,图片质量很好。

评价该例句:好评差评指正

A une jeune fille "sérieuse " ou a une jeune " légère " ?

像个正经或轻佻姑娘?

评价该例句:好评差评指正

Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.

火灾对栋居民楼造成了轻微损害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的, 等扭矩曲线族, 等浓度线, 等排水量的, 等配极变换, 等偏差图, 等偏线图, 等强度, 等强度梁, 等氢离子溶液, 等倾线图, 等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的, 等熵过程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

进法语听写提高级

Ne va pas à la légère les corriger.

不要轻率地改正它们。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Tu ne prends rien au sérieux. tu prends toujours tout à la légère.

你什么都不认真对待。你总是把所有事看的很轻松。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ça alors, pourquoi est-elle si légère ?

“咦,怎么这么?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On le prononce de façon très légère.

它的发音非常

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Mais j'ai le sommeil très léger et je suis venu ici pour me reposer.

但是我睡眠很差,而且我来这是为了放松。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

J'avais deux copines de province mais ça faisait un peu léger quand même pour sortir.

我有两个来自外省的伙伴,但是一起来还是有点轻浮

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous revenez fleurer dessus, mais vraiment très léger hein.

再往上面撒点面粉,但要少点

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et c'est très aérien, c'est très léger.

非常轻盈,非常灵巧的动作

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc on a pu avoir des charpentes beaucoup plus légères.

所以我们就可以有更的结构了

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je vais rajouter à mon ordonnance un anxiolytique très léger.

我要在我的药方里加入一种轻度镇静剂。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il a un petit accent mais qui est très léger.

他有一点口音,但口音明显

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

La mousseline était si légère que Julien voyait à travers.

细布窗帘很,于连可以看过

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La bourse beaucoup plus légère, ils retournèrent à leurs tentes.

现在钱袋了许多他们又回到了自己的帐篷。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Ce côté noisette donnera un parfum extrêmement léger à votre crêpe.

榛子粉黄油的口感十分淡爽

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il faut faire ça de manière très légère et très aérienne.

需要轻轻地这样做。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oui, parce que l’air chaud est plus léger que l’air froid.

是的,因为热空气比冷空气

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Donc la deuxième paire de lunettes est plus légère que la pomme.

所以第二个眼镜也比苹果

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On voit que la tempura est très légère, c'est très aérien.

我们可以看到,天妇罗很轻飘飘的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao récupéra la peau du laquais, un petit rouleau très léger.

汪淼接过软皮,很轻的一小卷。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

J'avais justement peur que vous preniez les choses à la légère !

我正是担心你们会这样想!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子, 等效吸收剂量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接