有奖纠错
| 划词

Depuis, l'épidémie progresse moins rapidement, son incidence diminue et sa létalité a significativement régressé.

自那以后,艾滋病增长速度放缓,发病率降低,死亡率也大大下降。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de létalité de 10 % enregistré dans la région d'Amhara victime d'inondations était 10 fois supérieur à la moyenne nationale.

阿姆哈拉洪灾区的病例死亡率为10%,是全国平均水平的10倍。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le 1er janvier, on a recensé 1 636 cas de choléra et 116 décès au total, d'où un taux de létalité de 7,1 %.

1日以来,一共1 636件,有116人死亡,造成7.1%的全部霍乱死亡率。

评价该例句:好评差评指正

La létalité du virus est restée relativement stable à environ 60 %, et on a aucune raison de penser que la transmissibilité de personne à personne a augmenté.

病毒的致死率仍相对稳定,约为60%,有证据表明有更强的人对人的可传播性。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques ont gagné en sophistication, en ampleur et en létalité, obligeant l'Organisation des Nations Unies à revoir constamment ses dispositifs de protection, en collaboration avec la force multinationale.

鉴于攻击的复杂程度、规模和致死率增加,应与多国部队合作,继续审查联合国各项保护排。

评价该例句:好评差评指正

Cette définition exclut généralement l'efficacité opérationnelle et la létalité mais peut inclure certaines caractéristiques de performance si celles-ci sont jugées faire partie intégrante de la fonction nominale de la munition.

这一定义一般排除作用效力和杀伤效能,但可以包括某些被认为是该武器设备的设计功能的一部分的性能特征。

评价该例句:好评差评指正

En outre, son taux de létalité est élevé chez les patients admis dans des établissements hospitaliers, qui attendent souvent trop longtemps avant de se faire hospitaliser, ne sont pas convenablement pris en charge ou pâtissent de la non-disponibilité de médicaments efficaces.

在入院治疗的病人中,疟疾死亡率高,原因是患者就诊时间通常太迟、管理不善有有效的治疗药物。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, le maintien et l'élargissement du programme de renforcement de la qualification des personnels médicaux et para-médicaux aux soins à apporter en cas d'accès paludique aiguë est une autre mesure importante à adopter pour éviter l'hospitalisation et réduire le taux de létalité de la malaria.

与之相平行的是,为避免住院治疗以及降低死亡率而即将采取另一项重要措施,即保持和扩大针对为严重疟疾患者提供治疗的医生和辅助医务工作者的培训方案。

评价该例句:好评差评指正

Il a pour objet d'étendre les activités de lutte contre la malaria à l'ensemble de la région amazonienne, de maîtriser les taux de morbidité et de létalité de cette maladie, d'éviter la survenue d'épidémies localisées tout en abaissant les pics d'attaque, afin de réduire le nombre d'hospitalisations et de décès dus à la malaria.

其目标是扩大在整个亚马逊地区的疟疾防治活动,将其发病率和死亡率降低到可持续控制的水平,避免出现特定地点的流行病,减少严重疾病的发作,从而降低住院率和死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Comme il n'est pas possible de résoudre les problèmes sanitaires de base à brève échéance, l'introduction d'actions intégrant surveillance épidémiologique, environnementale et sanitaire, diagnostic et soins précoces et éducation sanitaire revêt une importance vitale si l'on veut réduire les taux de morbidité, de mortalité et de létalité liés au choléra et limiter ses conséquences sociales et économiques.

鉴于在短期内不可能解决基本卫生问题,因此,至关重要的是要采取综合的流行病、环境和卫生监测行动,以及采用早期诊断和治疗设施,同时加强卫生教育,所有这一切举措都旨在从发病率和死亡率方面减轻霍乱的影响,及其对经济和社会造成的后果。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures mises en œuvre par le Ministère de la santé incluent la surveillance épidémiologique de cette maladie; le développement de services de laboratoires à même d'établir le diagnostic; la mise en place de mesures de traitement appropriées destinées à faire régresser sa létalité; et enfin des recherches sur la circulation de l'hantavirose chez les rongeurs, au moyen d'une enquête actuellement réalisée par la FUNASA.

卫生部采取的措施包括针对该病的流行病学监测措施;实验室诊断技术的开发;披露正确治疗措施以降低死亡率;以及通过今年国家卫生基金会正在开展的一项调查,开展对巴西森居啮齿类动物中汉坦病毒传播状况的研究。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pathologue, pathomimie, pathos, patibulaire, patiemment, patience, patient, patient avec diathèse hémorragique, patiente, patienter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Donc la létalité, c'est le nombre de personnes qui décèdent sur le nombre de personnes malades.

所以致死率是指在患病人数中死亡的人数。

评价该例句:好评差评指正

Et pour la souche d'Afrique centrale, on aurait un taux de létalité entre 8 et 10 %.

对于中非菌株,致死率在 8% 10% 之间。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Soit une létalité apparente de 18%. Les Etats-Unis, eux, ont testé positif plus de 2 millions de citoyens, pour 112 000 morts. Soit un ratio de 5%.

这使得致死率为18%。在美国,有200多万公民被检测为阳性,有11.2万人死亡。占5%的比

评价该例句:好评差评指正
TV5精选(音频版)2020年合集

Parce que la peste, le taux de létalité était proche de 100%, rappelant que la COVID-19, le taux de létalité – d’après les spécialistes – est entre 0,3 et 0,5%.

由于鼠疫,病死亡率接近100%,回顾COVID-19,根据专家的说法,病死亡率在0.3%0.5%之间。

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

En France, la létalité par AVC ne cesse de diminuer depuis les années 2000.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier, pâtisson, patoche, patois, patoisant, patoiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接