有奖纠错
| 划词

Il y a un bus toutes les 6 minutes pendant les heures de pointe et toutes les 20 minutes en dehors de ces heures.

公交车在高峰时间每6分钟他时间每20分钟

评价该例句:好评差评指正

Il en est résulté une diminution de l'alimentation électrique de Gaza pouvant atteindre 20 % durant les heures de pointe, ce qui a provoqué des coupures de courant pendant quatre à six heures par jour.

后果是加沙在用电高峰时电力供应短缺高达20%,每天都至六小时停电。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes salariées du secteur public qui sont à leur neuvième mois de grossesse sont autorisées à quitter le lieu de travail tôt pour éviter les heures de pointe et il a été demandé au secteur privé d'en faire de même.

公共部门的女性职员在怀孕九个月的时候可以提前下班避免交通高峰,并要求私营部门采取相同措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格, 爱女,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2020年合集

Si on a aujourd’hui une augmentation de 10 % de voyageurs pendant les heures de pointe, on est au-dessus de nos capacités.

如果们现在在高峰乘客数量增加了10%,那么们就超出了能力范围。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Sois réaliste et ne prends pas le métro dans les heures de pointe à Paris, c'est une catastrophe et c'est une expérience que tu n'as pas envie de vivre, crois-moi.

你要注重实际,在巴黎,在高峰期乘坐地铁,这是一场灾难,这是一种你不想有经历,相信

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

B : C'est peut-être les heures de pointe qui créent un bug...

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Ah oui, ça c’est une autre expression que mes élèves me demandent souvent : les heures de pointe .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图, 爱情燃烧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接