有奖纠错
| 划词

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和弱点为何?

评价该例句:好评差评指正

En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.

原则上,他们的中立态度会确保他们的安全。

评价该例句:好评差评指正

Tout repose sur leur arrestation et leur remise.

键在于必须他们逮捕并移送法院。

评价该例句:好评差评指正

Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.

伙伴们必须履行其保证和承诺。

评价该例句:好评差评指正

Leur santé est étroitement liée à leur rôle reproductif.

妇女健康生育之间密切相

评价该例句:好评差评指正

Leur efficacité tient au caractère formel de leur statut.

会具有正式地位,因此发挥了极大的效力。

评价该例句:好评差评指正

J'attends avec intérêt leurs réactions et leurs conseils.

我期着听取安理会的反应和意见。

评价该例句:好评差评指正

Leur participation et leur engagement seront nécessaires à long terme.

他们的承诺和参长期必须的,因为阿富汗的成功没有捷径可走。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres pays ont à leur tour annoncé leur candidature.

其他一些国家各自宣布了它们的候选资格。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons sous-estimer ni leurs objectifs ni leurs moyens.

我们决不能低估他们的目标或手段。

评价该例句:好评差评指正

Nous leur sommes reconnaissants de leurs déclarations riches d'enseignements.

我们感谢他们富有见解的发言。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie les délégations de leur compréhension et leur coopération.

我感谢各位的谅解合作。

评价该例句:好评差评指正

Professeurs et élèves doivent présenter leurs travaux à leurs pairs.

老师和学生们向其他老师和学生展示他们的文化作品。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation leur souhaite plein succès dans leurs nouvelles responsabilités.

我国代表团希望它们在履行其新的职责方面取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Leur participation à l'OMC bénéficierait également à leurs économies.

加入世贸组织也有利于它们的经济发展。

评价该例句:好评差评指正

Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.

他们的目标全球性的,而且他们的活动范围跨国的。

评价该例句:好评差评指正

Leur détention vise uniquement à garantir leur présence au procès.

这些人遭受羁押只为了保证他们被送交法官。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie les participants pour leur compréhension et leur coopération.

我感谢各位的谅解合作。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau siècle sera le leur, pas le nôtre. »

新的世界属于他们,而不我们。”

评价该例句:好评差评指正

Cela tient de leur essence et de leur condition illégale.

这些组织非法实质性质的一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blépharadénite, bléphare, blépharectomie, Blepharidachne, Blepharipoda, blépharite, blépharite angulaire, blépharo, Blepharoceridae, blépharochisis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Interrogeons-nous sur leur mentalité et leurs relations sociales.

我们询问一下他们的精神想法和社会关系。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Ils commencent leur apprentissage très jeunes comme pages.

他们作为年轻侍从,很早就开始他们的学徒生活。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Ah bon ! Même les personnalités politiques ont le leur ?

真的吗!即使那些政客们也有?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ils n'ont pas leur langue dans leur poche, ceux-là!

他们口袋里根本没有舌头!

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Tous, sans leur caleçon, perdent un petit peu de leur grandeur.

脱下裤子,也谈不上什么气派。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Leurs cris et leurs pleurs me donnent envie de revoir du monde.

他们玩耍的叫喊声,他们的我想再看一看这个世界。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.

它传达了国人的吉祥、祝福之意。

评价该例句:好评差评指正
法国爷爷科普时间

Petit à petit, leur culture et leur consommation s'étendent aux pays voisins.

萝卜的种植和食用扩展到周边邻国。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Chaque fois que je ferme les yeux, je vois leurs cheveux blonds et leur...

每次我一闭上眼睛,就能看到他们金色的头发晃来晃去。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Pourquoi avaient-ils abandonné leur steak-frites ou leur sandwich pour regarder ainsi le ciel ?

为什么他们要舍弃他们的炸牛排和三明治,却抬头看向天空呢?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Les Martin traitent les étudiants chinois qui se logent chez eux comme les leurs.

马丁一家人把住在他们家的国人当成是自己的家人。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Leur visage se ferme quand ils comprennent qu’un ami leur demande de l'argent.

当他们领会到朋友向他们要钱的时候,他们会面孔紧绷。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En fait, vos qualités vont s'intensifier, et perdre leur harmonie et leur côté positif.

事实上,你们的优点会加强,忘记了和谐和积极的一面。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Oui, leur fils. mais leur fille est trop petite. Elle habite chez ses grands-parents.

是的,他们的儿子去上学了,但她女儿还太小。她和她祖父母住在一起。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Peu à peu, ils lui transmettent tout leur savoir.

的,他们传授了所有他们的知识。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Sur leurs trônes de glaise en guise de chaise, je m'assieds.

我要坐上他们陶土宝座 就当普通椅子一样。

评价该例句:好评差评指正
法节日介绍

Lorsqu’ils font sauter leurs crêpes, les Français tiennent dans leur main une pièce de monnaie.

法国人煎可丽饼的时候,手里拿着一枚硬币。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Les étudiants sont assis à leur place.

同学们都坐在自己的位子上。

评价该例句:好评差评指正
ohlala法语练习

La veille de Noël, les enfants mettent leurs chaussures au pied du sapin de Noël.

圣诞节前夜,小孩子们都会把他们的鞋子放到圣诞树下。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Regarde, vous pouvez leur offrir un chèque théâtre.

看,你们可以给他们买一张剧院的票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bodenbendérite, bodénite, bodensee, bodhi, bodhisattva, Bodianus, Bodin, Bodo, Bodonidae, Bodotria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接