有奖纠错
| 划词

Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.

杠杆解除对一方,滚动快就站在同一阵线。

评价该例句:好评差评指正

Les déterminants éducatifs restent des leviers importants.

教育仍然是我们努力的一要方

评价该例句:好评差评指正

À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.

他用杠杆一撬就把石板撬了起来。

评价该例句:好评差评指正

Je demande donc instamment à la communauté internationale d'utiliser pleinement ce levier.

我要促请国际社会充分利用这一手段。

评价该例句:好评差评指正

La prévention des conflits sera le levier prioritaire pour les mettre à l'abri.

预防冲突将是保护平民的主要手段。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.

此外,承租人风险保障是另一住房权利的杠杆。

评价该例句:好评差评指正

Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.

只要他掌权,就不可能出现任何温和的领导层。

评价该例句:好评差评指正

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

点方,都开举措。

评价该例句:好评差评指正

Du même coup, ceux-ci sont souvent les principaux leviers de changements positifs dans les politiques forestières.

反过来看,共同利益往往是森林政策积极变化的主要驱动因素。

评价该例句:好评差评指正

Ce levier d'influence crucial ne devrait pas se transformer en boomerang politique.

非常要的影响力不应当被转变成为政治上自食其果的行为。

评价该例句:好评差评指正

L'intensification de nos actions dans ces domaines pourra nous servir de levier pour améliorer nos résultats.

在这些方加紧我们的活动,将作为一手段而帮助我们改进我们的成果。

评价该例句:好评差评指正

Participer à cette conférence permettra de faire levier sur le développement futur du Code.

参与守则就可以在进一步发守则方发挥影响力。

评价该例句:好评差评指正

Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.

通过在伙伴关系下开工作,基金发挥了蕴藏的杠杆效应。

评价该例句:好评差评指正

User d'un PRE comme d'un “levier de changement” peut distraire du BPR.

利用企业资源规划作为一`改变途径',可能会转移对业务程序新设计的注意力。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.

不得为追求其他目标而牺牲经常预算。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.

我们应该将这些极限压力变为创造全球新文明的杠杆。

评价该例句:好评差评指正

La transparence peut être un levier important de prévention du stockage déstabilisateur d'armes et des conflits armés.

军备透明可以成为要手段,防止不利于稳定的军备储存,避免武装冲突。

评价该例句:好评差评指正

Pour le Gouvernement béninois, il s'agit d'abord d'assurer la vie à l'enfant, comme premier levier des actions.

贝宁政府必须做的头等大事是确保儿童的生命是进一步采取行动的首要催化剂。

评价该例句:好评差评指正

Les domaines d'action stratégiques de la Déclaration apparaissent comme un levier important pour la promotion du développement durable.

声明确定的战略行动领域是推动可持续发的一要工具。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement des capacités est un levier indispensable pour avoir une action efficace en matière d'atténuation et d'adaptation.

能力建设是确保减缓和适应活动切实有效的至关要的工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大喜的日子, 大喜过望, 大戏, 大细胞性贫血, 大虾, 大仙, 大显身手, 大显神通, 大限, 大线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Cet engouement constitue un puissant levier marketing.

种痴迷是一个强大的营销杠杆。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour y parvenir, il y a deux leviers fondamentaux.

要做到一点,有两个基本要

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est aussi simple que de pousser un levier.

像按动杠杆一样简单。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Révérende mère, il faudra un levier d’au moins six pieds.

“崇高的嬷嬷,至少得有一根六尺长的铁杠才行。”

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La vaccination et le dépistage sont les deux leviers majeurs de protection.

疫苗接种和筛查是两大主要保护手段。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Et puis vous aurez un levier.

“您还得准备好一根撬棍。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous voulez parler de ce superbe levier ?

你是说个杠杆吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est juste empoigner des leviers rouges, oranges et verts pour ramasser des trucs.

是抓住红色、橙色和绿色的杠杆,把西捡起来可以了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et il y a vraiment une sensation de levier.

要有一种杠杆的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

On applique adroitement le principe du levier pour de nombreux aliments.

却巧妙地运用了杠杆原理,可以轻松应付各种食物。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc, il faut trouver des leviers pour inciter les consommateurs à consommer encore, alors qu'ils en ont déjà beaucoup.

因此,当消费者已经消费了很多时,我们必须找到能够刺激消费者再次消费的手段。

评价该例句:好评差评指正
法语小知识

Quant à la force, elle doit être exercée sur le levier, le plus loin possible du pivot.

至于力,它需要施加在,尽量远离支点的地方。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Ces leviers d'action sont-ils suffisamment activés ? Non, martèle l'OMS.

些行动的杠杆是否被充分激活?不,世卫组织说。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les leviers les plus pertinents varient suivant les pays et dépendent de choix politiques.

越中肯的方法出现的越来越多且取决于政策。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je plante la pointe au milieu et je fais levier.

我把刀尖对准中间扎进去,然后利用杠杆力。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Excepté une lime, j'ai tout ce qu'il me faut, ciseau, pince, levier.

除了一把锉刀以外,其余必要的我都有了:凿子,钳子和锤子。

评价该例句:好评差评指正
法语小知识

Hourra ! C'est ce qui s'appelle " faire levier" pour augmenter la force d'appui. Quelle trouvaille géniale !

是我们所谓的利用杠杆来增加支持力啊!个发现真伟大!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous avez vu, quand je l'ai coupé, j'ai mis la pointe au milieu, j'ai fait un levier.

你们看到了吗,切小南瓜,我是拿刀尖对准中心处,然后利用杠杆力。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Relié à une pompe, un levier ou une manivelle, il permet la mise en marche de n’importe quel mécanisme.

它与泵,杠杆或者曲柄相联系,无论在任何机理下,它都能运转。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc incontestablement, le e-commerce est un des nouveaux leviers de la société d'hyperconsommation pour activer le désir de consommer.

因此,电子商务无疑是过度消费社会中激发消费欲望的新手段之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大小便失禁, 大小不等, 大小不均, 大小不同的果子, 大小不一, 大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接