En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.
由于违反规章制度,她们被雇了。
C'est une erreur de le licencier.
雇他是一个失策。
Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.
这意总共离开的是1,470人,比例不3.7%。
Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.
她不会因为隐瞒其怀孕真相而被雇。
Pour cela, il lui faut licencier des milliers de fonctionnaires.
这意以千计的公务员必须加以精简。
Elles continuent de figurer parmi les premières à être licenciées et les dernières à être réembauchées.
国家间和国内经济情况的差距日益加大。
Un employeur ne peut pas licencier une femme en raison de la grossesse.
(2)雇主不得因怀孕雇雇员。
Si le tribunal le recommande, le Secrétaire général licencie le fonctionnaire en cause.
如经法庭建议,秘书长应将有关工作人员雇。
Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.
《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得雇她们。
Et nous ne pouvons pas simplement licencier nos inspecteurs, comme certains le suggéraient.
我们不能象某些人所提议的那样,只是雇我们的检查员。
Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.
有一项诉讼是受害者被辞退的理由是骚扰。
Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.
另外,尽快重新融合因经济原因被雇人员的问题也被列入议程。
Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.
这项法律规定,不得辞退怀孕期间的妇女,而且,不得强迫她们做任何艰难的工作。
De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.
大型的体制在私有化时并不为下岗的劳工提供社会福利方案。
Si l'employeur licencie malgré tout le travailleur, ce dernier pourra solliciter sa réintégration dans l'entreprise.
如果雇用单位坚持雇劳动者,劳动者可以要求重返企业。
Durant l'année 1995-96, il y a eu 2 731 licenciés et 1 625 licenciées.
1996学年,2 731名男生和1 625名女生取得了学士学位。
Elle s'inquiète aussi de la violation des droits des enseignantes célibataires, qui sont licenciées en cas de grossesse.
此外她还非常关切侵犯单身女教师权利的问题,因为这些教师一旦怀孕,就会被开除。
En principe, l'employeur ne peut licencier une travailleuse enceinte ou ayant accouché depuis moins de trois mois.
原则上,雇主不得雇在怀孕期和分娩后三个月内的工作者。
Certaines entreprises palestiniennes ont ralenti leurs activités de production, licenciant des employés; d'autres ont fermé leurs portes.
巴勒斯坦企业都缩减生产活动,辞退雇员;其他一些企业则完全关闭。
Cette protection prend la forme d'une interdiction d'engager des procédures disciplinaires, de chercher à obtenir réparation et de licencier.
保护包括禁止对组织者进行纪律处分或追究其具体责任,禁止终止雇用合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’ai décidé de vous écrire cette lettre pour vous licencier.
决定给您写信是为了解雇您。
Parce que quand elle rote, j'ai envie de la licencier immédiatement.
因为当她打嗝时,解雇她。
Alors si j’ai décidé de vous licencier, c’est parce que vous n’avez pas fait votre travail.
就决定解雇您了,因为您没有做您工作。
Licencier, on pourrait croire que ça veut dire embaucher.
他会觉得liciencier是雇佣意思。
Oui. Alors, est-ce que tu peux nous expliquer licencier ?
嗯,你可以跟解释一下“licencier”吗?
Donc au bout d’un moment, la directrice du restaurant a préféré licencier ce serveur français.
所以一段时间后,餐厅经理还是更解雇他。
Homme B : Ils vont licencier tous les ouvriers?
他会辞掉所有工人吗?
Si j’ai décidé de vous licencier, c’est à cause de mon dernier cadeau.
如果决定了要解雇你,就是因为一份礼物。
Les verbes peu plus formels pour dire ça, renvoyer un employé, licencier quelqu'un.
“解雇”更正式动词是,Renvoyer、Licencier。
Dans un registre formel, on dira : vous licencier.
在正式用语中,说:解雇你。
J’ai travaillé pendant dix ans dans la même entreprise, mais elle vient de licencier tout le monde.
在同一家公司工作了10年,但是这家公司刚刚开除了所有人。
Le patron, il a voulu me licencier sous prétexte que l’entreprise ne faisait plus assez de bénéfices.
老板,他把辞退以公司没有足够盈利为借口。
Papa m’a dit que licencier quelqu’un, ça le rendait malheureux.
爸爸说解雇某个人会让他很不幸福。
L'interdiction de la publicité, certains le revendiquent, mais si les entreprises n'arrivent plus à vendre, elles vont licencier.
有人要求要禁止广告,但是,如果公司不能再销售产品,公司就会解散。
Donc ce serveur s’est fait licencier parce qu’apparemment, il était impoli et agressif avec les autres membres du personnel.
所以,这位服务生被解雇了,因为他似乎,和其他同事相处时,没有礼貌,具有侵略性。
D'accord donc le langage plus formel c'est licencier, par exemple, cette entreprise a licencié du personnel par exemple.
好。最正式说法是licencier,比如,这家公司解雇了一些员工。
On est passé de 40 à 100.000 licenciées.
许可证持有者从 40 名增加到 100,000 名。
Stéphane Petibon : Oui, elle vient d'être licenciée.
史蒂芬·佩蒂邦:是,她刚刚被解雇。
Alors, est-ce que tu peux nous expliquer licencier ?
那么,你能向解释一下解雇吗?
Sur 1800 salariés, la société compte en licencier la moitié.
在 1,800 名员工中,公司打算解雇其中一半。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释